Entrada
せかせか
sekaseka
Sekaseka descreve mover-se, agir ou falar de maneira apressada, inquieta e agitada.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada para descrever alguém que se move, trabalha ou fala de forma rápida e precipitada, muitas vezes porque está ocupado ou impaciente. Sekaseka implica que a pessoa não tem calma ou compostura, e sua energia nervosa pode fazer com que as pessoas ao seu redor também se sintam apressadas.
- movimento apressado
- personalidade inquieta
- estilo de vida agitado
Mapa de Sentidos
Ação Física
Mover-se, caminhar ou trabalhar de maneira precipitada, sem calma.
せかせかと歩く。
Personalidade e Comportamento
Demonstrar uma personalidade impaciente, inquieta ou uma maneira apressada de falar.
せかせかした話し方。
Nota de Uso
Como Usar
せかせか(と) + verbo
Usado como advérbio para descrever a realização de uma ação (como caminhar ou trabalhar) de maneira apressada e inquieta.
せかせかする
Usado como verbo para afirmar que alguém está inquieto, agitado ou agindo com pressa.
せかせかしている
Usado como verbo para afirmar que alguém está inquieto, agitado ou agindo com pressa.
せかせかした + substantivo
Usado para modificar um substantivo, descrevendo uma pessoa ou coisa que tem uma natureza apressada (por exemplo, 'uma pessoa inquieta' ou 'uma vida agitada').
Como Usar
Frases Comuns
せかせかと歩く
caminhar apressadamente
せかせか働く
trabalhar com pressa / sem descanso
せかせかした人
uma pessoa inquieta e apressada
せかせかと話す
falar precipitadamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Movimento físico (caminhar, trabalhar) | negativo | Indica falta de graça, fazendo a pessoa parecer muito apressada e incapaz de relaxar. |
| Personalidade e estilo de vida | negativo | Descreve alguém que não consegue relaxar; seu comportamento agitado muitas vezes deixa os outros tensos. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
そわそわ そわそわ / similar | Use quando alguém estiver inquieto devido ao nervosismo, antecipação ou entusiasmo (como esperar por um encontro ou por uma nota). | Sekaseka tem a ver com estar fisicamente apressado e nervosamente ocupado, enquanto sowasowa é uma inquietação emocional por expectativa. | デートの前にそわそわする。 |
あたふた あたふた / similar | Use quando alguém entra em pânico de repente e se atrapalha devido a um evento inesperado. | Sekaseka é um estado de pressa contínuo ou um traço de personalidade, enquanto atafuta é uma reação de pânico agudo. | 遅刻しそうであたふたする。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar sekaseka para elogiar alguém por trabalhar de forma rápida e eficiente.
Sekaseka tem uma nuance negativa (falta de compostura). Para velocidade eficiente, use palavras como 'tegiwayoku' (手際よく).
Usar sekaseka para descrever um coração batendo rápido por medo ou paixão.
Sekaseka é apenas para ações físicas apressadas. Para o coração palpitante, use 'dokidoki' (ドキドキ).
Exemplos
Exemplos
彼はいつもせかせかと歩いている。
かれはいつもせかせかとあるいている。
Ele está sempre caminhando apressadamente.
VisualVisualiza alguém andando rápido sem parar para relaxar.
時間がなくて、せかせか働く。
じかんがなくて、せかせかはたらく。
Não tenho tempo, então trabalho com pressa.
LiteralTrabalhando de forma apressada e agitada.
彼女は落ち着きがなく、せかせかしている。
かのじょはおちつきがなく、せかせかしている。
Ela não tem compostura e está agindo de forma inquieta.
VisualMostra falta de calma no comportamento físico de alguém.
都会の人たちはせかせかした生活を送っている。
とかいのひとたちはせかせかしたせいかつをおくっている。
As pessoas na cidade levam uma vida agitada.
FigurativoDescreve um estilo de vida emocional ou fisicamente apressado e agitado.
面接でせかせかと話してしまった。
めんせつでせかせかとはなしてしまった。
Falei precipitadamente durante a entrevista.
VisualFalar muito rápido devido à impaciência ou perda de compostura.
Palavras Semelhantes
そわそわ
sowasowa
Um estado de inquietação, nervosismo ou incapacidade de se acalmar devido à antecipação, nervosismo ou excitação. Inquieto devido à expectativa nervosa.
あたふた
atafuta
Descreve agir de forma apressada, em pânico e desorganizada devido a ser pego de surpresa. Pânico repentino por um evento inesperado.
Perguntas
Sekaseka é um elogio se alguém trabalha rápido?
Não. Sekaseka implica que a pessoa está com pressa e não tem compostura, e não que esteja trabalhando de forma eficiente.
Qual é a diferença entre sekaseka e isogashii (忙しい)?
Isogashii é um adjetivo que significa 'ocupado' objetivamente. Sekaseka é um advérbio que descreve a aparência de alguém se movendo de maneira apressada, quer esteja realmente ocupado ou tenha apenas uma personalidade inquieta.
Posso usar sekaseka para um corredor rápido em uma maratona?
Não. Sekaseka descreve a pressa agitada nas atividades cotidianas, não a velocidade nos esportes.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1006480
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ずんずん (zunzun)
- Próxima entrada
- そっくり (sokkuri)