項目
せかせか
sekaseka
「せかせか」は、動作や話し方に落ち着きがなく、常に急いでいる様子を表す言葉です。
意味
短い意味
時間や心に余裕がなく、歩く、働く、話すといった動作を慌ただしく行う様子を描写します。単にスピードが速いだけでなく、「落ち着きがない」「周りも急かされているように感じる」という少しネガティブなニュアンスを含むことが多いです。
- 慌ただしい動作
- 落ち着きのない性格
- 余裕のない生活
意味の整理
身体的な動作
落ち着きがなく、急いで歩いたり働いたりする様子。
せかせかと歩く。
性格や態度
常に時間や気持ちに余裕がなく、せっかちな性格や話し方の様子。
せかせかした話し方。
使い方のメモ
使い方
せかせか(と) + 動詞
歩く、話すなどの動作を、落ち着きなく慌ただしく行う様子を表します。
せかせかする
焦っていたり、落ち着きなく動いている状態そのものを表します。
せかせかしている
焦っていたり、落ち着きなく動いている状態そのものを表します。
せかせかした + 名詞
「せかせかした人」「せかせかした生活」のように、常に慌ただしい性質を持つ人や物事を修飾します。
使い方
よく使う表現
せかせかと歩く
落ち着きなく急いで歩く
せかせか働く
余裕がない様子で忙しく働く
せかせかした人
常に急いでいて落ち着きのない人
せかせかと話す
早口で落ち着きなく話す
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 動作(歩く、働く) | negative | 優雅さや余裕がなく、見ている側も急かされるような印象を与えます。 |
| 性格や生活 | negative | リラックスすることができず、常に時間に追われているような性格やライフスタイルを表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
そわそわ そわそわ / similar | 楽しみなことや不安なことがあって、心が落ち着かない時に使います。 | 「せかせか」は忙しそうに体を動かしている状態ですが、「そわそわ」は期待や緊張による心理的な落ち着きのなさを表します。 | デートの前にそわそわする。 |
あたふた あたふた / similar | 予期せぬ出来事が起きてパニックになり、慌てふためいている時に使います。 | 「せかせか」は継続的な慌ただしさや性格を表すことが多いですが、「あたふた」は突発的なトラブルに対する一時的な混乱を表します。 | 遅刻しそうであたふたする。 |
使い方のメモ
よくある間違い
仕事が速くて優秀な人を褒める時に「せかせか働いているね」と言うこと。
「せかせか」は「落ち着きがない」というネガティブなニュアンスがあるため、褒め言葉にはなりません。効率の良さを褒めるなら「手際よく(てぎわよく)」を使いましょう。
緊張して心臓が早く動くことを「心臓がせかせかする」と言うこと。
心臓の鼓動には「せかせか」は使いません。「ドキドキする」を使いましょう。
例文
例文
彼はいつもせかせかと歩いている。
かれはいつもせかせかとあるいている。
視覚的余裕がなく、常に急いで歩いている様子を表しています。
時間がなくて、せかせか働く。
じかんがなくて、せかせかはたらく。
文字どおり締め切りなどに追われて、落ち着きなく作業をしている状態です。
彼女は落ち着きがなく、せかせかしている。
かのじょはおちつきがなく、せかせかしている。
視覚的そわそわしたり動き回ったりして、見ている側も落ち着かない態度です。
都会の人たちはせかせかした生活を送っている。
とかいのひとたちはせかせかしたせいかつをおくっている。
比喩的時間に追われ、ゆとりのないライフスタイルを比喩的に表現しています。
面接でせかせかと話してしまった。
めんせつでせかせかとはなしてしまった。
視覚的余裕を失い、早口でまくしたてるように話してしまう状態です。
似ている語
質問
仕事が速い人に「せかせかしている」と言うのは褒め言葉ですか?
いいえ。「せかせか」は余裕がない、落ち着きがないという意味を含むため、褒め言葉としては使われません。
「忙しい」と「せかせか」はどう違いますか?
「忙しい」は用事が多いという客観的な状態です。「せかせか」は、実際に忙しいかどうかに関わらず、動きや態度が慌ただしくて落ち着きがない様子(外見からの印象)を表します。
マラソンで速く走る人に「せかせか走る」は使えますか?
使えません。「せかせか」は日常の動作における余裕のない慌ただしさを表すため、スポーツの物理的なスピードには使いません。
出典の詳細
- 項目ID
- 1006480
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ずんずん (zunzun)
- 次の項目
- そっくり (sokkuri)