Entri
プリプリ
puripuri
Menggambarkan tekstur yang kenyal dan padat, atau keadaan emosi yang terlihat kesal dan menggerutu.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini memiliki dua penggunaan utama. Secara fisik, menggambarkan tekstur yang padat, kenyal, dan segar, sangat sering digunakan untuk makanan laut seperti udang atau kulit yang sehat. Secara emosional, menggambarkan seseorang yang sedang cemberut, ketus, atau marah karena suatu hal.
- Tekstur kenyal
- Suasana hati yang kesal
Peta Makna
Tekstur (Kenyal & Padat)
Menggambarkan tekstur yang kenyal, padat, dan segar. Sangat positif dan sering digunakan untuk makanan laut segar (seperti udang) atau kulit yang sehat.
ぷりぷりのエビ
Emosi (Ngambek & Kesal)
Menggambarkan seseorang yang terlihat ngambek, ketus, atau kesal. Sering mengimplikasikan kemarahan yang kekanak-kanakan.
彼女はプリプリしている
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
プリプリする
Sebagai kata kerja yang berarti merasa kesal atau memiliki tekstur kenyal.
プリプリ怒る
Digabungkan dengan kata kerja okoru (marah) untuk menekankan sikap marah yang terlihat jelas.
プリプリの + noun
Untuk memodifikasi benda yang kenyal (contohnya udang yang kenyal).
プリプリした + noun
Cara lain untuk menjelaskan benda yang memiliki tekstur padat dan kenyal.
Cara Pakai
Frasa Umum
プリプリ怒る
marah dengan sikap ketus
プリプリのエビ
udang yang kenyal
肌がプリプリ
kulit yang kenyal dan segar
プリプリした態度
sikap cemberut atau ngambek
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Tekstur makanan laut | positif | Sangat positif, menekankan kesegaran dan kepadatan yang enak saat digigit. |
| Emosi manusia | negatif | Sering menggambarkan rasa kesal yang terlihat jelas atau ngambek karena hal sepele. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぷんぷん ぷんぷん / similar | Saat menekankan aura kemarahan atau suasana hati yang sangat buruk. | プリプリ menyiratkan sikap menggerutu atau ketus, sedangkan プンプン lebih fokus pada aura amarah yang memancar. | プンプン怒る |
ぷりんぷりん ぷりんぷりん / similar | Saat menggambarkan sesuatu yang sangat kenyal dan bergoyang-goyang. | プリプリ biasanya kenyal dan padat seperti udang, sedangkan ぷりんぷりん lebih goyang dan lembut seperti puding. | ぷりんぷりんのゼリー |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk makanan yang lembek.
Kata ini mengimplikasikan kepadatan yang kenyal, bukan kelembekan.
Mengira kata ini selalu berarti marah dengan agresif.
Saat digunakan untuk orang, kemarahannya lebih ke arah ngambek atau ketus, bukan kemarahan berbahaya.
Contoh
Contoh
このエビはぷりぷりしていて美味しい。
この エビ は [ぷりぷり] して いて おいしい。
Udang ini kenyal dan enak.
LiteralKenyal karena kesegarannya.
彼女は朝からプリプリ怒っている。
かのじょ は あさ から [プリプリ] おこって いる。
Dia marah-marah sejak pagi.
FiguratifMenunjukkan kemarahan yang terlihat dari sikap.
赤ちゃんの肌はぷりぷりだ。
あかちゃん の はだ は [ぷりぷり] だ。
Kulit bayi itu kenyal.
VisualMenjelaskan kulit yang penuh dengan kekenyalan yang sehat.
ちょっとしたことでプリプリしないでよ。
ちょっと した こと で [プリプリ] しないで よ。
Jangan cemberut dan marah karena hal sepele.
FiguratifDigunakan untuk merujuk pada sikap yang terlalu mudah ngambek.
ぷりぷりのソーセージを食べる。
[ぷりぷり] の ソーセージ を たべる。
Makan sosis yang padat dan kenyal.
LiteralMenggambarkan gigitan sosis yang padat.
Kata Mirip
ぷりんぷりん
purinpurin
Lebih lembut dan bergoyang daripada プリプリ, seperti puding.
Tanya Jawab
Apakah プリプリ bisa digunakan untuk menggambarkan kemarahan yang sangat besar?
Biasanya tidak. Kata ini lebih cocok untuk kemarahan yang berupa ngambek, cemberut, atau ketus, bukan kemarahan yang berbahaya atau mengamuk.
Apakah プリプリ memiliki arti yang positif jika digunakan untuk makanan?
Ya, sangat positif. Kata ini berarti makanan tersebut segar, padat, dan kenyal saat digigit.
Bisakah kata ini digunakan untuk roti atau kue yang empuk?
Tidak cocok. プリプリ memiliki arti kenyal yang memantul, sedangkan untuk roti yang empuk dan ringan lebih tepat menggunakan ふわふわ (fuwafuwa).
Detail Sumber
- ID
- 1116100
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぷかぷか (pukapuka)
- Entri Berikutnya
- プンプン (punpun)