ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぽかぽか

pokapoka

ぽかぽか (pokapoka) descreve um calor confortável e agradável como o sol da primavera, ou a ação de bater em alguém repetidamente.

Significado

Significado Rápido

É usado principalmente para expressar um calor suave e agradável, muitas vezes associado a um clima bom, luz do sol na primavera ou sentir o corpo quente. Um segundo significado bem diferente refere-se à ação de bater em alguém repetidas vezes.

  • Calor agradável do clima ou ambiente
  • Sensação de calor no corpo
  • Ação de bater repetidamente

Mapa de Sentidos

Calor Agradável

Descreve um calor suave e muito confortável, como tomar sol na primavera ou sentir-se relaxado após um banho quente.

春の太陽がぽかぽかと暖かい。

Bater Repetidamente

Descreve o som ou a ação de bater repetidamente em alguém ou em algo, geralmente sem força destrutiva severa.

怒って背中をぽかぽか叩いた。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぽかぽかする

    Usado como verbo para significar 'sentir-se agradavelmente quente'. Pode descrever o ambiente ou o próprio corpo.

  • ぽかぽか(と) + verb

    Atua como advérbio modificando verbos como 暖かい (quente) ou verbos relacionados a bater como 叩く (bater). A partícula と é opcional.

  • ぽかぽかした + noun

    Modifica um substantivo para descrever algo que possui um calor agradável, como 陽気 (clima) ou 日 (dia).

Como Usar

Frases Comuns

ぽかぽかする

sentir-se agradavelmente quente

ぽかぽかと暖かい

agradavelmente quente

ぽかぽかした陽気

clima agradavelmente quente

ぽかぽかと叩く

bater repetidamente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Clima e AmbientepositiveMuito comumente usado para descrever o clima agradável da primavera ou um local ensolarado.
Calor CorporalpositiveDescreve a sensação agradável de estar quente por dentro, como depois de tomar um banho.
BaterneutralUsado para descrever a ação de bater repetidamente. Implica golpes mais leves e contínuos.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ほかほか

ほかほか / nearby

Usado para comida recém-cozida e fumegante, ou um corpo irradiando calor.Ao contrário de ぽかぽか, que é principalmente sobre o clima e ambiente, ほかほか se associa fortemente ao vapor da comida quente ou ao calor interno do corpo.ほかほかのお弁当

ほんわか

ほんわか / nearby

Usado para uma atmosfera calma, pacífica e emocionalmente calorosa ou uma personalidade.Enquanto ぽかぽか se refere à temperatura física, ほんわか é usado metaforicamente para um sentimento caloroso e reconfortante ou um humor gentil.ほんわかした雰囲気

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar ぽかぽか para descrever um fogão muito quente ou água fervendo.

Significa estritamente um calor agradável e confortável. Para coisas intensamente quentes, use outras palavras como あつあつ.

Ficar confuso ao ler um mangá onde um personagem bate com o efeito sonoro 'pokapoka'.

Tem um significado secundário completamente diferente de bater em alguém repetidamente, muito visto em mangás.

Exemplos

Exemplos

春になって、ぽかぽかした陽気の日が増えてきました。

はるになって、ぽかぽかしたようきのひがふえてきました。

Com a chegada da primavera, os dias com um clima agradavelmente quente estão aumentando.

LiteralDescreve o clima quente e confortável típico da primavera.

Fonte: interna

お風呂にゆっくり入ったので、体がぽかぽかしています。

おふろにゆっくりはいったので、からだがぽかぽかしています。

Como tomei um banho relaxante, meu corpo está bem quentinho.

LiteralExpressa o calor agradável que se espalha pelo corpo a partir do interior.

Fonte: interna

妹は怒って、兄の背中をぽかぽかと叩いた。

いもうとはおこって、あにのせなかをぽかぽかとたたいた。

A irmã mais nova ficou brava e bateu repetidamente nas costas do irmão mais velho.

VisualMostra o significado secundário de golpes leves e repetidos.

Fonte: interna

日当たりのいい部屋は、暖房がなくてもぽかぽかする。

ひあたりのいいへやは、だんぼうがなくてもぽかぽかする。

Um quarto com boa luz solar parece agradavelmente quente mesmo sem aquecedor.

LiteralUsado como verbo para descrever a temperatura do quarto.

Fonte: interna

冬の寒い日には、このぽっかぽかの靴下が欠かせない。

ふゆのさむいひには、このぽっかぽかのくつしたがかかせない。

Nos dias frios de inverno, essas meias super quentinhas são indispensáveis.

LiteralUsa a variante de ortografia enfática para mostrar algo que fornece grande calor.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

ほんわか

honwaka

nearby

Para uma atmosfera pacífica e emocionalmente calorosa.

Perguntas

Posso usar ぽかぽか para descrever uma tigela de ramen quente?

Não, ぽかぽか descreve um calor ambiental ou corporal agradável. Para comida quente e fumegante, use ほかほか (hokahoka).

ぽかぽか é sempre uma palavra positiva?

Sim, quando se refere à temperatura, carrega sempre uma nuance positiva de se sentir confortavelmente quente.

O significado de 'bater' implica violência grave?

Normalmente não. Implica bater continuamente, mas muitas vezes por uma criança, alguém fazendo beicinho ou batidas cômicas leves.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1011930
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぼんやり (bonyari)
Próxima entrada
ぽかん (pokan)
IDENESFRPTJA