ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぴんしゃん

pinshan

ぴんしゃん (pinshan) descreve um idoso que é notavelmente saudável, animado e ativo.

Significado

Significado Rápido

Destaca especificamente a vitalidade surpreendente ou admirável de alguém na velhice, implicando que não enfraqueceu com o tempo e continua cheio de energia.

  • Usado para descrever a saúde vigorosa e o estado ativo de indivíduos idosos.

Mapa de Sentidos

Vitalidade na Velhice

Descreve uma pessoa mais velha que permanece ativa, enérgica e totalmente livre da fragilidade geralmente associada à idade avançada.

祖父は九十歳でもぴんしゃんしている。

Aparência Forte e Saudável

Concentra-se na presença física ágil e ereta de um idoso que não mostra sinais de declínio físico.

ぴんしゃんとしたお年寄り。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぴんしゃんしている

    Usado como predicado para afirmar que um idoso está atualmente saudável e ativo.

  • ぴんしゃんとしている

    Semelhante ao anterior, mas enfatiza um pouco mais o estado ou a aparência de vigor.

  • ぴんしゃんとした + noun

    Usado para modificar um substantivo diretamente, como ao se referir a um idoso forte e vigoroso.

Como Usar

Frases Comuns

ぴんしゃんしている

estar firme e forte

ぴんしゃんとしている

estar ativo apesar da idade

ぴんしゃんとしたお年寄り

um idoso cheio de vida

今日もぴんしゃんしている

ainda firme e forte hoje

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Falando sobre os próprios avóspositiveExpressa gratidão ou admiração pela boa saúde deles na velhice.
Descrevendo crianças pequenas ou adolescentesincorrectAltamente antinatural porque a palavra implica fortemente uma idade avançada.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぴんぴん

ぴんぴん / similar

Pode ser usado para qualquer pessoa ou animal que esteja muito animado ou tenha se recuperado totalmente de uma doença.ぴんしゃん é usado exclusivamente para elogiar a vitalidade dos idosos.病気から回復してぴんぴんしている。

しゃんしゃん

しゃんしゃん / similar

Frequentemente descreve uma pessoa idosa andando ou se movendo com agilidade e boa postura.Muito semelhante a ぴんしゃん, mas しゃんしゃん foca mais na postura física e na firmeza do movimento.おばあちゃんはしゃんしゃん歩く。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para descrever um jovem saudável ou atleta.

Esta palavra está inerentemente ligada à velhice. Para os jovens, use Genki.

Usar esta palavra para se referir a objetos duráveis ou máquinas.

Este termo descreve a vitalidade humana e não deve ser usado para objetos inanimados.

Exemplos

Exemplos

祖母は九十歳を超えてもぴんしゃんしている。

そぼはきゅうじゅっさいをこえてもぴんしゃんしている。

Minha avó continua firme e forte mesmo passando dos 90 anos.

LiteralUsando ぴんしゃん para mostrar vitalidade em uma idade muito avançada.

Fonte: interna

毎朝散歩をしているおかげで、彼は今でもぴんしゃんとしている。

まいあささんぽをしているおかげで、かれはいまでもぴんしゃんとしている。

Graças a caminhar todas as manhãs, ele ainda está muito vigoroso hoje.

LiteralDiscutindo um hábito saudável que mantém uma boa condição física.

Fonte: interna

田舎に住む両親は、二人ともぴんしゃんして暮らしている。

いなかにすむりょうしんは、ふたりともぴんしゃんしてくらしている。

Meus pais que moram no campo estão ambos muito saudáveis e ativos.

LiteralDescrevendo um casal de idosos vivendo de forma independente e ativa.

Fonte: interna

あのお年寄りは背筋が伸びていて、ぴんしゃんとした歩き方をする。

あのおとしよりはせすじがのびていて、ぴんしゃんとしたあるきかたをする。

Aquele idoso tem as costas retas e anda de forma ágil.

VisualFocando na postura ágil e no estilo de caminhar de uma pessoa mais velha.

Fonte: interna

病気一つせず、百歳までぴんしゃんしていたいものだ。

びょうきひとつせず、ひゃくさいまでぴんしゃんしていたいものだ。

Quero continuar firme e forte sem nenhuma doença até os cem anos.

LiteralUm desejo de permanecer saudável e vigoroso sem doenças até a velhice.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar ぴんしゃん para mim mesmo?

Se você é um idoso, pode usá-lo humildemente para garantir aos outros que ainda está forte e saudável.

ぴんしゃん é formal ou casual?

É uma palavra casual e um pouco coloquial, muito boa para conversas em família.

Qual é a diferença entre ぴんしゃん e ぴんぴん?

ぴんぴん é mais amplo e pode significar animado para qualquer idade, enquanto ぴんしゃん implica ser firme e forte especificamente na velhice.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2757680
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
クスッと (kusutto)
Próxima entrada
じたじた (jitajita)
IDENESFRPTJA