Entrada
飽き飽き
akiaki
Estar completamente farto ou entediado com algo devido à repetição excessiva.
Significado
Significado Rápido
Descreve um estado psicológico em que se está totalmente cansado ou desgostoso com algo. Isso geralmente acontece quando algo ocorre com muita frequência ou dura muito tempo.
- Tédio por repetição
- Desgosto com uma situação ou comportamento
Mapa de Sentidos
Rotina e Repetição
Usado quando se está entediado com atividades ou tarefas realizadas repetidamente sem variedade.
毎日の同じ仕事に飽き飽きする
Palavras e Comportamento
Usado para expressar estar farto de discursos longos, queixas repetidas ou atitude de alguém.
彼の長い話には飽き飽きした
Nota de Uso
Como Usar
飽き飽きする
Forma verbal padrão para expressar estar ou ficar farto.
飽き飽きしている
飽き飽きした〜
Usado para descrever um substantivo, como uma expressão facial de tédio/desgosto.
飽き飽きと〜
Como Usar
Frases Comuns
話に飽き飽きする
Farto de ouvir conversa
毎日飽き飽きしている
Estar farto todos os dias
飽き飽きした表情
Uma expressão de cansaço
飽き飽きするほど
Ao ponto de ficar farto
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Situações de Trabalho | Reclamação | Expressar insatisfação com tarefas monótonas. |
| Relações Sociais | Irritado | Expressar fadiga em relação ao comportamento imutável de alguém. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
うんざり うんざり / similar | Use unzari para um sentimento mais visceral ou emocionalmente profundo de estar farto. | Akiaki foca mais no tédio surgido da repetição ou longa duração. | 長い話にうんざりする |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar akiaki para um tédio sentido pela primeira vez.
Use akiru ou taikutsu se o tédio não for por repetição excessiva.
Pensar que akiaki é um adjetivo puro.
Akiaki funciona como um substantivo ou verbo suru.
Exemplos
Exemplos
彼の長い話にはもう飽き飽きした。
かれのながいはなしにはもうあきあきした。
Já estou farto das longas histórias dele.
LiteralMostra estar farto de uma conversa que não termina.
毎日同じ仕事の繰り返しで、飽き飽きしている。
まいにちおなじしごとのくりかえしで、あきあきしている。
Estou farto da repetição do mesmo trabalho todos os dias.
LiteralUsado para situações de trabalho monótonas.
同じ言い訳を何度も聞かされて、飽き飽きだ。
おなじいいわけをなんどもきかされて、あきあきだ。
Estou farto de ouvir a mesma desculpa repetidamente.
LiteralExpressa irritação com desculpas repetidas.
飽き飽きするほど練習を重ねた。
あきあきするほどれんしゅうをかさねた。
Pratiquei tanto que fiquei farto.
LiteralMostra uma intensidade de prática muito alta.
都会の騒がしい生活に飽き飽きして、田舎に引っ越した。
とかいのさわがしいせいかつにあきあきして、いなかにひっこした。
Farto da vida barulhenta da cidade, mudei-me para o campo.
LiteralMostra o motivo da mudança devido a uma insatisfação de longo prazo.
Palavras Semelhantes
Perguntas
Qual é a diferença entre akiaki e akiru?
Akiru é um verbo geral para ficar entediado. Akiaki é uma forma mais forte que enfatiza um desgosto profundo pelo excesso.
Akiaki pode ser usado para comida?
Sim, se você estiver farto de comer o mesmo tipo de comida todos os dias.
Esta palavra soa rude?
A palavra em si é neutra, mas como o sentido é negativo, tenha cuidado ao usá-la na frente da pessoa envolvida.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 956578551
- Fonte
- Internal
- URL da fonte
- kotobank.jp/word/飽き飽き-422978
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- 軽々 (karugaru)
- Próxima entrada
- ふと (futo)