Entrée
ざわざわ
zawazawa
Zawazawa décrit le bourdonnement d'une foule, le bruissement des feuilles ou un sentiment de malaise et de frissons.
Sens
Sens Rapide
Zawazawa est une onomatopée qui représente à l'origine un bruit de fond faible et continu, comme le murmure d'une foule rassemblée ou le bruissement des feuilles dans le vent. Il est également largement utilisé métaphoriquement pour décrire un sentiment d'anxiété ou de mauvais pressentiment dans la poitrine, ou la sensation physique de frissons dus à la peur ou à la fièvre.
- murmure de foule
- bruissement de feuilles
- coeur inquiet
- frissons
Carte des Sens
Bruit de Foule
Décrit le faible murmure de nombreuses personnes rassemblées au même endroit.
ざわざわした会場
Bruissement de Feuilles
Décrit le son des feuilles se frottant les unes contre les autres dans le vent.
木々がざわざわ音をたてる
Sentiment d'Inquiétude
Décrit un état d'esprit instable ou anxieux en raison d'un mauvais pressentiment.
胸がざわざわする
Frissons
Décrit la sensation physique de frissonner ou d'avoir la chair de poule à cause de la peur ou de la fièvre.
背中がざわざわする
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ざわざわする
Utilisé comme verbe pour décrire l'état d'être bruyant, ou le sentiment de malaise et de frissons.
ざわざわと
Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action produit un bruissement ou un murmure.
ざわざわしている
Indique un état en cours où l'atmosphère est bruyante ou l'on se sent actuellement inquiet.
ざわざわした
Utilisé pour modifier un nom, tel qu'une atmosphère ou un lieu, indiquant qu'il est bruyant ou agité.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
胸がざわざわする
la poitrine se sent mal à l'aise
会場がざわざわする
la salle bourdonne
ざわざわした雰囲気
atmosphère bruyante et agitée
木々がざわざわと鳴る
les arbres bruissent
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Bruit de foule | Neutre | Un bruit ambiant continu de faible niveau où vous ne pouvez pas distinguer des conversations spécifiques. |
| Malaise émotionnel | Négatif | Décrit une réaction physiologique à un mauvais pressentiment, souvent ressentie dans la poitrine. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
がやがや がやがや / similar | Utilisez gayagaya lorsqu'un groupe de personnes parle fort et activement. Utilisez zawazawa pour des murmures ambiants bas et indistincts. | Zawazawa est un bourdonnement continu plus silencieux, tandis que gayagaya implique un bavardage bruyant et animé. | 教室ががやがやしている |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser zawazawa pour un sentiment d'excitation heureuse.
Zawazawa a une connotation négative de malaise. Utilisez wakuwaku pour une excitation positive.
Utiliser zawazawa pour de la musique forte.
Zawazawa est pour des murmures indistincts ou un bruissement ambiant, pas pour des sons forts et distincts comme la musique. Utilisez urusai ou souzoushii.
Exemples
Exemples
会場がざわざわしている。
かいじょうがざわざわしている。
La salle bourdonne de murmures.
LittéralUtilisé pour décrire le murmure d'une foule rassemblée.
風で木々がざわざわと音を立てた。
かぜできぎがざわざわとおとをたてた。
Les arbres bruissaient dans le vent.
LittéralUtilisé pour décrire le bruit des feuilles se frottant dans le vent.
嫌な予感がして、胸がざわざわする。
いやなよかんがして、むねがざわざわする。
J'ai un mauvais pressentiment et ma poitrine est mal à l'aise.
FiguréUtilisé pour décrire un sentiment d'anxiété et de malaise dans la poitrine.
ざわざわした雰囲気の中で待っていた。
ざわざわしたふんいきのなかでまっていた。
J'ai attendu dans une atmosphère bruyante et agitée.
LittéralDécrit une atmosphère agitée ou bruyante.
背中がざわざわして、鳥肌が立った。
せなかがざわざわして、とりはだがたった。
J'ai ressenti des frissons dans le dos et j'ai eu la chair de poule.
VisuelDécrit la sensation physique de frissons ou de chair de poule.
Mots Similaires
Questions
Zawazawa peut-il être utilisé pour une excitation positive ?
Non, zawazawa implique généralement un sentiment négatif de malaise ou d'anxiété. Pour une excitation positive, utilisez des mots comme wakuwaku.
Quelle est la différence entre zawazawa et gayagaya ?
Zawazawa décrit un murmure continu et bas où les mots individuels sont difficiles à distinguer. Gayagaya implique un bavardage plus fort et distinct.
Puis-je utiliser zawazawa quand j'ai mal au ventre ?
Non, zawazawa est utilisé pour un sentiment de malaise dans la poitrine ou le cœur, ou pour des frissons sur la peau. Il ne décrit pas une douleur physique aiguë dans l'estomac.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 890058558
- Source
- Internal
- URL de source
- kotobank.jp/word/ざわざわ
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- うじょうじょ (ujoujo)
- Entrée suivante
- ぎっしり (gisshiri)