ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ざわざわ

zawazawa

Zawazawa describe el murmullo de una multitud, el susurro de las hojas o una sensación de inquietud y escalofríos.

Significado

Significado Rápido

Zawazawa es una onomatopeya que representa un ruido ambiental bajo y continuo, como el murmullo de una multitud de personas o el susurro de las hojas con el viento. También se usa metafóricamente para describir un sentimiento de ansiedad o mal presentimiento en el pecho, o la sensación física de tener escalofríos por miedo o fiebre.

  • murmullo
  • hojas susurrantes
  • corazón inquieto
  • escalofríos

Mapa de Sentidos

Ruido de Multitud

Describe el murmullo bajo de muchas personas reunidas en un lugar.

ざわざわした会場

Hojas Susurrantes

Describe el sonido de las hojas rozándose con el viento.

木々がざわざわ音をたてる

Sentimiento Inquieto

Describe un estado mental inquieto o ansioso debido a un mal presentimiento.

胸がざわざわする

Escalofríos

Describe la sensación física de temblar o tener la piel de gallina por miedo o fiebre.

背中がざわざわする

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ざわざわする

    Se usa como verbo para describir el estado de ser ruidoso o la sensación de inquietud y escalofríos.

  • ざわざわと

    Se usa como adverbio para describir cómo una acción produce un crujido o murmullo.

  • ざわざわしている

    Indica un estado en curso donde el ambiente es ruidoso o uno se siente inquieto.

  • ざわざわした

    Se usa para modificar un sustantivo, como una atmósfera o un lugar, indicando que es ruidoso o inquieto.

Cómo se Usa

Frases Comunes

胸がざわざわする

el pecho se siente inquieto

会場がざわざわする

el lugar zumba con murmullos

ざわざわした雰囲気

atmósfera ruidosa e inquieta

木々がざわざわと鳴る

los árboles susurran

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Ruido de multitudNeutralUn ruido ambiental continuo de bajo nivel donde no se pueden distinguir conversaciones específicas.
Inquietud emocionalNegativoDescribe una reacción fisiológica a un mal presentimiento, a menudo sentida en el pecho.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

がやがや

がやがや / similar

Usa gayagaya cuando un grupo de personas habla fuerte y activamente. Usa zawazawa para murmullos ambientales bajos e indistintos.Zawazawa es un zumbido continuo más silencioso, mientras que gayagaya implica una charla ruidosa y animada.教室ががやがやしている

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar zawazawa para un sentimiento de emoción feliz.

Zawazawa tiene una connotación negativa de inquietud. Usa wakuwaku para emoción positiva.

Usar zawazawa para música a alto volumen.

Zawazawa es para murmullos indistintos o crujidos ambientales, no para sonidos fuertes y distintos como la música. Usa urusai o souzoushii.

Ejemplos

Ejemplos

会場がざわざわしている。

かいじょうがざわざわしている。

El lugar está zumbando con murmullos.

LiteralSe usa para describir el ruido de los murmullos de una multitud reunida.

Fuente: Interna

風で木々がざわざわと音を立てた。

かぜできぎがざわざわとおとをたてた。

Los árboles susurraban con el viento.

LiteralSe usa para describir el sonido de las hojas rozándose con el viento.

Fuente: Interna

嫌な予感がして、胸がざわざわする。

いやなよかんがして、むねがざわざわする。

Tengo un mal presentimiento y mi pecho se siente inquieto.

FigurativoSe usa para describir un sentimiento inquieto y ansioso en el pecho.

Fuente: Interna

ざわざわした雰囲気の中で待っていた。

ざわざわしたふんいきのなかでまっていた。

Esperé en un ambiente ruidoso e inquieto.

LiteralDescribe una atmósfera ruidosa o inquieta.

Fuente: Interna

背中がざわざわして、鳥肌が立った。

せなかがざわざわして、とりはだがたった。

Sentí escalofríos en la espalda y se me puso la piel de gallina.

VisualDescribe la sensación física de escalofríos o piel de gallina.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Se puede usar zawazawa para emoción positiva?

No, zawazawa generalmente implica un sentido negativo de inquietud o ansiedad. Para emoción positiva, usa palabras como wakuwaku.

¿Cuál es la diferencia entre zawazawa y gayagaya?

Zawazawa describe un murmullo continuo y bajo donde las palabras individuales son difíciles de distinguir. Gayagaya implica una charla más fuerte y distinta.

¿Puedo usar zawazawa cuando me duele el estómago?

No, zawazawa se usa para un sentimiento inquieto en el pecho o el corazón, o para escalofríos en la piel. No describe un dolor físico agudo en el estómago.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
890058558
Fuente
Internal
URL de fuente
kotobank.jp/word/ざわざわ
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
うじょうじょ (ujoujo)
Entrada siguiente
ぎっしり (gisshiri)
IDENESFRPTJA