Entrée
ザックザク
zakkuzaku
ザックザク décrit le son lourd, rythmé et crissant que l'on fait en marchant avec force sur des surfaces comme le gravier ou la neige.
Sens
Sens Rapide
Ce mot représente un bruit de pas continu et lourd. Il est utilisé lorsqu'une personne marche de manière appuyée sur une surface qui offre de la résistance, créant un crissement intense, comme sur des feuilles mortes, du givre ou des graviers.
- crissement lourd
- pas lourds et rythmés
Carte des Sens
Crissement sous les pas
Le bruit fort et crissant produit lorsqu'on marche sur de la neige ou du gravier.
雪をザックザクと踏む。
Piétinement Lourd
Le son continu de pas lourds.
砂利道をザックザク歩く。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ザックザクと + verbe
Utilisé comme adverbe avant les verbes d'action liés à la marche pour décrire le bruit produit.
ザックザク + verbe
Variante plus décontractée sans la particule と, utilisée de la même manière.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ザックザクと歩く
marcher avec des pas lourds et crissants
雪をザックザク踏む
marcher lourdement sur la neige
砂利がザックザク鳴る
le gravier crisse bruyamment
ザックザク進む
avancer avec des pas affirmés et lourds
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Marcher dans la neige profonde | neutral | Souligne la profondeur de la neige et la force nécessaire pour avancer. |
| Marcher sur du gravier | neutral | Met en évidence le bruit fort des cailloux écrasés sous le poids. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
どしん どしん / similar | Pour un coup sourd unique ou des bruits de pas extrêmement lourds sans friction. | Ne contient pas le son de friction ou de crissement des cailloux ou de la neige. | ドシンと倒れる。 |
ばりばり ばりばり / similar | Pour le bruit de déchirure ou lorsqu'on mâche bruyamment quelque chose de dur. | Se concentre sur la rupture d'objets durs, et non sur le bruit de pas sur le sol. | バリバリと食べる。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour la texture d'aliments légers et croustillants.
Ce mot exprime une force trop lourde. Utilisez plutôt 'sakusaku'.
L'appliquer à des pas silencieux.
Ce mot décrit toujours un son lourd et bruyant.
Exemples
Exemples
彼は深い雪の中をザックザクと歩いた。
かれはふかいゆきのなかをザックザクとあるいた。
Il a marché dans la neige profonde avec des pas lourds et crissants.
LittéralDécrit des pas lourds et difficiles dans la neige profonde.
庭の砂利道をざっくざくと踏みしめる。
にわのじゃりみちをざっくざくとふみしめる。
Marchant fermement sur le chemin de gravier du jardin avec un fort crissement.
LittéralMet en évidence un appui fort sur une surface en gravier.
落ち葉の上をザックザク進んでいく。
おちばのうえをザックザクすすんでいく。
Avançant régulièrement sur les feuilles mortes avec des pas lourds.
LittéralLes feuilles mortes épaisses font un bruit lourd lorsqu'on marche dessus.
重いブーツでザックザックと音を立てる。
おもいブーツでザックザックとおとをたてる。
Faisant de forts bruits de crissement avec de lourdes bottes.
LittéralSe concentre sur le son lourd des chaussures, pas seulement sur la surface.
霜柱をざっくざっく踏んで遊ぶ子供たち。
しもばしらをざっくざっくふんであそぶこどもたち。
Des enfants jouant en écrasant avec force les colonnes de givre sous leurs pieds.
LittéralLe bruit fort de la glace intentionnellement écrasée.
Mots Similaires
ドシン
doshin
ドシン (doshin) représente le bruit sourd et profond produit lorsqu'un objet massif tombe ou heurte quelque chose. Pour un coup sourd lourd, sans crissement.
バリバリ
baribari
バリバリ décrit le fait de faire quelque chose avec une énergie et une force intenses, comme travailler très efficacement, déchirer des choses brutalement ou manger des aliments durs avec un grand bruit. Pour le bruit d'objets durs qui se cassent, pas de pas.
Questions
Quelle est la différence entre zakuzaku et zakkuzaku ?
La présence du petit 'tsu' (ッ) donne une impression d'impact plus lourd et plus intense.
Puis-je l'utiliser pour décrire un son de mastication ?
C'est principalement pour les bruits de pas. Pour la nourriture, on préfère 'zakuzaku' ou 'sakusaku'.
Est-ce un mot négatif ?
Non, c'est purement descriptif d'un son, bien que cela puisse convenir si quelqu'un marche d'un pas lourd sous le coup de la colère.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1631960
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ざあっ (zaa)
- Entrée suivante
- しーん (shiin)