ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ざあっ

zaa

Le bruit d'une averse soudaine ou d'un afflux d'eau puissant.

Sens

Sens Rapide

Un mot mimétique représentant le bruit fort et soudain de l'eau, comme une forte pluie qui commence brusquement, une vague déferlante sur le rivage ou une grande quantité d'eau versée d'un coup.

  • Forte pluie soudaine
  • Vagues ou écoulement d'eau intense

Carte des Sens

Forte pluie soudaine

Décrit une forte pluie qui commence à tomber brusquement.

雨がザーッと降ってきた。

Afflux soudain d'eau ou vagues

Décrit le bruit fort d'une grande quantité d'eau ou de vagues se déplaçant en même temps.

波がザーッと打ち寄せる。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ざあっと + verb

    Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action liée à l'eau se produit soudainement et avec force.

  • ざあっと降る

  • ざあっと流れる

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ザーッと降る

pleuvoir à verse soudainement

ザーッと流れる

couler à flots soudainement

雨がザーッと

pluie battante soudaine

波がザーッと

vagues s'écrasant avec force

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Pluie / MétéoneutralUtilisé pour décrire une forte averse qui commence soudainement sans prévenir.
Vagues / Écoulement d'eauneutralDécrit les vagues s'écrasant avec force sur le rivage ou un grand volume d'eau versé d'un coup.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ざーざー

ざーざー / similar

Pour une pluie forte et continue ou de l'eau qui coule sans arrêt.ざあっ souligne un élan soudain ou momentané, tandis que ザーザー insiste sur un état continu.雨がザーザー降る。

じゃあじゃあ

じゃあじゃあ / similar

Pour de l'eau s'écoulant avec force d'un robinet, tuyau ou récipient.じゃあじゃあ semble plus bruyant et désordonné, souvent d'une source artificielle, alors que ざあっ est plus large, souvent naturel.水がじゃあじゃあ出る。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour une pluie légère ou une bruine.

Utilisez ざあっ uniquement pour de fortes averses soudaines ou de l'eau s'écoulant avec force. Pour une pluie légère, utilisez しとしと (shito-shito).

Supposer que cela signifie une pluie longue et continue comme ザーザー.

ざあっ se concentre sur l'apparition soudaine ou un élan d'eau puissant, pas sur la durée.

Exemples

Exemples

突然、雨がザーッと降ってきた。

とつぜん、あめがザーッとふってきた。

Soudainement, la pluie s'est mise à tomber à verse.

VisuelDécrit une forte pluie commençant brusquement.

Source : interne

大きな波がザーッと打ち寄せた。

おおきななみがザーッとうちよせた。

Une grosse vague s'est écrasée avec force.

VisuelExpression du bruit d'une vague se brisant sur le rivage.

Source : interne

バケツの水をざあっと流した。

バケツのみずをざあっとながした。

A vidé le seau d'eau d'un seul coup.

VisuelDécrit le fait de verser complètement une grande quantité d'eau.

Source : interne

シャワーのお湯をザーッと浴びる。

シャワーのおゆをザーッとあびる。

Prendre une douche avec l'eau chaude qui jaillit.

VisuelLe bruit de l'eau chaude de la douche sortant fortement.

Source : interne

道路を水がざあっと流れていった。

どうろをみずがざあっとながれていった。

L'eau s'est précipitée dans la rue.

VisuelLa façon dont l'eau avance avec force.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre ざあっ et ザーザー?

ざあっ met l'accent sur un début soudain ou un élan fort et unique, tandis que ザーザー décrit un état continu de forte pluie.

Puis-je utiliser ざあっ pour autre chose que de l'eau?

Bien que ce soit principalement pour le bruit de l'eau, il peut parfois être utilisé pour le bruissement soudain des feuilles soufflées par une forte rafale de vent.

Pourquoi y a-t-il un petit 'tsu' (っ) à la fin?

Le petit 'tsu' indique que le son est brusque et s'arrête soudainement, soulignant la nature rapide et puissante du mouvement de l'eau.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1631950
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ごわごわ (gowagowa)
Entrée suivante
ザックザク (zakkuzaku)
IDENESFRPTJA