Entrée
とろん
toron
Décrit un état de somnolence, d'ébriété ou le fait d'avoir les yeux lourds et dans le vague.
Sens
Sens Rapide
Ce mot capture l'état visuel ou physique d'un manque d'énergie et de concentration. Il s'applique le plus souvent aux yeux mi-clos ou vitreux en raison de la somnolence, de l'alcool ou de médicaments. Il transmet une sensation de lourdeur et de léthargie.
- yeux endormis
- expression d'ébriété
- sensation de léthargie
Carte des Sens
Yeux Endormis ou Dans le Vague
Utilisé pour décrire des yeux qui manquent de concentration ou sont mi-clos à cause du sommeil ou de l'ébriété.
眠気で目がとろんとしてきた。
État Léthargique
Utilisé pour décrire un manque d'énergie, de vivacité ou un esprit embrumé.
薬のせいで頭がとろんとする。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
とろんとする
Utilisé comme verbe pour indiquer qu'on devient somnolent, qu'on a le regard vitreux ou qu'on perd sa concentration.
とろんとした + nom
Utilisé pour modifier des noms, généralement les yeux (目) ou l'expression du visage (表情).
とろんと + verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire la façon dont une action est accomplie avec léthargie ou sans concentration.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
目がとろんとする
les yeux deviennent lourds/endormis
とろんとした目
yeux endormis/vitreux
とろんとした表情
expression endormie
頭がとろんとする
la tête est lourde/embrumée
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Somnolence | netral | Souvent utilisé affectueusement pour décrire les bébés ou les animaux de compagnie qui ont l'air adorablement endormis. |
| Ébriété ou médication | netral | Décrit le regard vitreux de quelqu'un qui a trop bu ou qui ressent les effets somnolents d'un médicament. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぱっちり ぱっちり / opposite | Utilisé pour des yeux grands ouverts, brillants et alertes. | Toron est un état de manque de concentration et de lourdeur, tandis que pacchiri est vif et complètement réveillé. | 目がパッチリ開く |
ぎょろぎょろ ぎょろぎょろ / contrast | Utilisé pour des yeux qui regardent fixement ou qui roulent en cherchant quelque chose. | Toron indique une perte de concentration, tandis que gyorogyoro indique une concentration intense, parfois troublante. | ぎょろぎょろと辺りを見る |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser toron pour le sommeil profond.
Il décrit l'état de somnolence ou l'apparence juste avant de s'endormir, pas l'acte d'être complètement endormi.
L'utiliser pour décrire des objets physiques lourds.
Il ne s'applique qu'aux états physiques du corps, comme des yeux lourds ou un esprit léthargique.
Exemples
Exemples
眠気で目がとろんとしてきた。
ねむけでめがとろんとしてきた。
Mes yeux s'alourdissent de sommeil.
VisuelSe concentre sur l'apparence physique des yeux endormis.
彼は酔っ払ってとろんとした目をしている。
かれはよっぱらってとろんとしためをしている。
Il est ivre et a les yeux vitreux.
VisuelDécrit l'expression classique de quelqu'un de légèrement intoxiqué.
風邪薬を飲んだら、頭がとろんとしてきた。
かぜぐすりをのんだら、あたまがとろんとしてきた。
Après avoir pris un médicament contre le rhume, ma tête a commencé à être lourde.
FiguréUtilisation figurative pour un esprit ralenti ou déconcentré par les médicaments.
赤ちゃんがとろんとした表情でこちらを見ている。
あかちゃんがとろんとしたひょうじょうでこちらをみている。
Le bébé regarde par ici avec une expression endormie.
VisuelSouvent utilisé avec un ton attendrissant lorsque les enfants sont sur le point de s'endormir.
暖かい部屋にいると、だんだんとろんとしてくる。
あたたかいへやにいると、だんだんとろんとしてくる。
Être dans une pièce chaude me donne peu à peu envie de dormir.
FiguréIndique que tout le corps se sent chaud et détendu à cause du sommeil.
Mots Similaires
パッチリ
pacchiri
Décrit des yeux grands, brillants et grands ouverts, ou l'état d'être complètement réveillé sans somnolence. Le contraire de toron, signifiant des yeux grands ouverts, brillants et concentrés.
ぎょろぎょろ
gyorogyoro
L'apparence de grands yeux qui bougent sans arrêt ou regardent fixement. Alors que toron est déconcentré, gyorogyoro est intensément concentré, décrivant des yeux qui regardent fixement ou qui roulent en cherchant.
Questions
Toron signifie-t-il toujours ivre ?
Non. Bien qu'il puisse être utilisé pour quelqu'un d'intoxiqué, il est très couramment utilisé pour la somnolence normale chez les enfants, les adultes ou les animaux.
Puis-je utiliser toron pour des objets qui fondent ?
Toron est généralement pour les yeux ou la conscience. Pour les liquides épais qui fondent, on utilise généralement le mot torotoro.
Quelle est la différence entre toron et utouto ?
Toron se concentre davantage sur l'apparence visuelle d'yeux vitreux ou mi-clos. Utouto est l'action réelle de somnoler ou de s'assoupir.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2057260
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ごっそり (gossori)
- Entrée suivante
- だらり (darari)