Entrée
ピタピタ
pitapita
ピタピタ est un mot mimétique japonais qui décrit un mouvement répété de tapotement léger, quelque chose qui colle étroitement à une surface, ou un liquide qui clapote doucement.
Sens
Sens Rapide
En japonais, ピタピタ couvre quelques expériences sensorielles différentes. Il peut décrire un son ou un mouvement répété de tapotement léger, comme marcher pieds nus sur le sol ou tapoter de la lotion sur son visage. Il décrit également des objets plats, souvent humides, qui adhèrent fermement à une surface, comme des vêtements en sueur collant à la peau. Enfin, il peut représenter le doux son de clapotis d'une petite quantité de liquide dans un récipient.
- tapotements légers
- coller (souvent humide)
- clapotis doux
Carte des Sens
Tapotement Léger
Décrit un son ou un mouvement répété de tapotement, comme des pieds nus sur le sol.
床をピタピタ歩く
Adhérence Étroite
Décrit des objets plats ou humides qui adhèrent fermement à une surface.
服がピタピタくっつく
Liquide Clapotant
Décrit le son d'une petite quantité de liquide qui clapote doucement.
水がピタピタ鳴る
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ピタピタ(と) + verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action est effectuée, comme marcher, tapoter ou coller.
ピタピタする
Utilisé comme verbe pour exprimer l'état de quelque chose qui est collant à la peau ou qui tapote à plusieurs reprises.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ピタピタと歩く
marcher avec un bruit de tapotement (comme des pieds nus)
ピタピタ(と)くっつく
coller étroitement
肌にピタピタする
coller à la peau
ピタピタ(と)叩く
tapoter légèrement
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Bruits de pas | neutral | Décrit le son léger et un peu adhésif des pieds nus sur des sols durs. |
| Vêtements mouillés | negative | Souvent utilisé pour décrire la sensation inconfortable des vêtements en sueur ou trempés collant au corps. |
| Soins de la peau | neutral | Couramment utilisé pour décrire le mouvement d'appliquer une lotion sur le visage en tapotant doucement. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぴったり ぴったり / nearby | Quand quelque chose s'adapte parfaitement, correspond exactement ou s'arrête soudainement. | ピタピタ n'est pas pour un ajustement parfait de la taille, mais plutôt pour l'état physique de coller à plat ou de tapoter. | ぴったり合う |
ひたひた ひたひた / nearby | Quand il y a juste assez de liquide pour recouvrir ou immerger un objet. | ピタピタ se concentre sur le son et le mouvement de clapotis d'un peu de liquide contre la paroi, pas sur la submersion. | ひたひたの水 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser ピタピタ pour dire que des vêtements taillent parfaitement.
Utilisez ぴったり (pittari) pour des vêtements qui sont à la bonne taille.
L'utiliser pour décrire un gros son d'éclaboussure dans une piscine.
Pour de grosses éclaboussures, utilisez des mots comme ざぶざぶ (zabuzabu).
Exemples
Exemples
子供が裸足で床をピタピタと歩いている。
こども が はだし で ゆか を ぴたぴた と あるいて いる。
L'enfant marche pieds nus sur le sol avec un bruit de tapotement.
VisuelDécrit le son léger des pieds nus.
汗をかいて、シャツが肌にピタピタくっつく。
あせ を かいて、シャツ が はだ に ぴたぴた くっつく。
La sueur a fait coller la chemise étroitement à la peau.
LittéralDécrit un état plat et collant causé par l'humidité.
彼女は化粧水を顔にピタピタとなじませた。
かのじょ は けしょうすい を かお に ぴたぴた と なじませた。
Elle a tapoté doucement la lotion sur son visage pour l'aider à pénétrer.
VisuelUn mouvement de tapotement léger et répété.
水筒の中で少しの水がピタピタ鳴っている。
すいとう の なか で すこし の みず が ぴたぴた なって いる。
Un peu d'eau clapote doucement dans la gourde.
LittéralSon léger d'une petite quantité d'eau.
犬の足音が廊下からピタピタと聞こえる。
いぬ の あしおと が ろうか から ぴたぴた と きこえる。
Le bruit de tapotement des pas d'un chien s'entend depuis le couloir.
LittéralBruits de pas d'animaux sur un sol dur.
Mots Similaires
ぴったり
pittari
Décrit des choses qui s'emboîtent parfaitement, qui correspondent exactement, ou une action qui s'arrête net. Signifie un ajustement parfait ou un arrêt soudain.
ひたひた
hitahita
Désigne un niveau de liquide recouvrant tout juste un objet immergé, ou quelque chose qui s'approche de manière constante et inexorable. Utilisé pour un liquide recouvrant juste un objet.
Questions
Quelle est la différence entre ピタピタ (pitapita) et ぴったり (pittari)?
ピタピタ se concentre sur un mouvement répété de tapotement ou l'état physique d'être collé à plat sur une surface. ぴったり est utilisé quand quelque chose s'adapte parfaitement ou correspond exactement sans écarts.
Puis-je utiliser ピタピタ pour un chien qui marche?
Oui, cela peut parfaitement décrire le son léger des pattes d'un chien ou d'un chat sur un sol dur.
Est-ce que ピタピタ est seulement utilisé pour les choses mouillées?
Pas toujours pour les bruits de pas, mais quand cela signifie 'coller', cela implique souvent que l'humidité (sueur) fait coller l'objet.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2843431
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- À vérifier
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- びよーん (biyoon)
- Entrée suivante
- こてんこてん (kotenkoten)