ONO.JEPANG.ORG

Entrée

もぞもぞ

mozomozo

Décrit un mouvement lent et frétillant, comme celui des insectes, ou une texture sèche et friable des aliments en bouche.

Sens

Sens Rapide

Ce mot décrit principalement des mouvements lents et frétillants, comme un insecte qui rampe ou une personne qui se tortille de manière inconfortable sous les couvertures. Secondairement, il peut décrire des aliments ayant une texture sèche et friable qui les rend difficiles à avaler.

  • mouvement lent de rampement ou de tortillement
  • texture sèche et poudreuse en bouche

Carte des Sens

Se tortiller et ramper

Petits mouvements lents et répétitifs, comme des insectes rampant sur une surface ou une personne se tortillant dans son lit.

布団の中でもぞもぞする

Texture de nourriture sèche

La sensation d'une nourriture sèche et friable qui se défait dans la bouche, la rendant souvent difficile à avaler.

クッキーが口の中でもぞもぞする

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • もぞもぞ(と) + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire la manière lente dont une action est accomplie.

  • もぞもぞする

    Utilisé comme verbe signifiant 'se tortiller', 'ressentir un chatouillement' ou 'avoir la bouche sèche'.

  • もぞもぞした + nom

    Utilisé pour modifier un nom, décrivant quelque chose qui provoque un chatouillement ou a une texture sèche.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

もぞもぞ動く

se tortiller, remuer

布団の中でもぞもぞする

se tortiller sous les draps

虫がもぞもぞ這う

les insectes rampent

口の中でもぞもぞする

avoir une sensation sèche en bouche

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Insectesneutral to negativeTransmet le mouvement lent des chenilles ou des vers.
Au litneutralDécrit le fait de chercher une position confortable.
NourriturenegativeImplique que la nourriture absorbe toute la salive.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

もじもじ

もじもじ / similar

Utilisez-le lorsque quelqu'un hésite ou s'agite par timidité ou nervosité.もぞもぞ s'applique à l'inconfort physique ou aux insectes, pas à la timidité sociale.恥ずかしくて、もじもじする。

もぐもぐ

もぐもぐ / similar

Utilisez-le pour décrire l'action physique de mâcher de la nourriture la bouche fermée.もぞもぞ se réfère à la texture de la nourriture, tandis que もぐもぐ décrit le mouvement de la mâchoire.パンをもぐもぐ食べる。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser もぞもぞ pour décrire quelqu'un de nerveux avant de parler en public.

Utilisez もじもじ pour la timidité. もぞもぞ implique de se tortiller physiquement.

L'utiliser pour des insectes rapides comme les blattes.

もぞもぞ implique un mouvement lent. Les insectes rapides sont souvent décrits avec カサカサ (kasakasa).

Exemples

Exemples

毛虫が葉っぱの上をもぞもぞ這っている。

けむし が はっぱ の うえ を もぞもぞ はって いる。

Une chenille rampe lentement sur la feuille.

VisuelCela décrit le mouvement de rampement lent et ondulatoire d'une chenille.

Source : interne

寒くて、布団の中でもぞもぞしていた。

さむくて、 ふとん の なか で もぞもぞ して いた。

Je me tortillais sous les couvertures parce qu'il faisait froid.

LittéralSe concentre sur les mouvements de corps agités essayant de trouver une position chaude.

Source : interne

背中を虫がもぞもぞ動いている気がする。

せなか を むし が もぞもぞ うごいて いる き が する。

J'ai l'impression qu'un insecte rampe sur mon dos.

VisuelIndique une sensation tactile de chatouillement ou d'inconfort sur la peau.

Source : interne

ポケットの中でもぞもぞと鍵を探した。

ポケット の なか で もぞもぞ と かぎ を さがした。

J'ai fouillé à l'aveuglette dans ma poche pour chercher mes clés.

LittéralMettant en évidence le mouvement lent et caché des mains dans un espace clos.

Source : interne

このクッキーは口の中でもぞもぞする。

この クッキー は くち の なか で もぞもぞ する。

Ces biscuits se transforment en une masse sèche et friable dans la bouche.

LittéralIllustre l'utilisation de la texture de la nourriture. Le biscuit sec absorbe la salive.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre もぞもぞ et もじもじ ?

もじもじ est psychologique (timidité), tandis que もぞもぞ est physique (inconfort ou insectes).

Peut-il s'appliquer à la nourriture ?

Oui, il décrit des aliments qui se défont en une poudre sèche dans la bouche.

Cela signifie-t-il un mouvement rapide ?

Non, il dénote généralement un mouvement lent et continu.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1632730
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
もしゃもしゃ (moshamosha)
Entrée suivante
ヨレヨレ (yoreyore)
IDENESFRPTJA