ONO.JEPANG.ORG

Entrée

キャンキャン

kyankyan

Le jappement aigu d'un petit chien, ou le son d'une personne qui rouspète ou se plaint sans cesse.

Sens

Sens Rapide

Ce mot imite un son aigu et perçant. Il est souvent utilisé pour représenter les jappements, aboiements ou glapissements des petits chiens et des chiots. Au sens figuré, il décrit une personne qui se plaint, rouspète ou fait des histoires de manière bruyante et agaçante.

  • Un petit chien qui jappe ou glapit.
  • Une personne qui se plaint ou rouspète avec une voix aiguë.

Carte des Sens

Son animal

Le jappement, l'aboiement aigu ou le glapissement d'un chiot ou d'un chien de petite race.

子犬がキャンキャン鳴く。

Plaintes

L'action d'une personne qui se plaint, rouspète ou crie de manière aiguë et répétitive.

キャンキャン文句を言う。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • キャンキャン(と)吠える

  • キャンキャン鳴く

  • キャンキャン言う

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

キャンキャン吠える

aboyer d'une voix aiguë (japper)

キャンキャン鳴く

glapir ou crier d'une voix aiguë

キャンキャン言う

rouspéter avec insistance

キャンキャン騒ぐ

faire du tapage (voix aiguë)

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Petits chiensneutreDécrit simplement la vocalisation aiguë naturelle d'une petite race ou d'un chiot.
HumainsnégatifImplique que la personne parle trop, fait des histoires ou se plaint de manière désagréable.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

わんわん

わんわん / nearby

Pour décrire l'aboiement standard de tout chien, en particulier les chiens moyens ou grands.Ce n'est pas limité au jappement aigu des petits chiens comme キャンキャン.犬がワンワン吠える。

ぎゃーぎゃー

ぎゃーぎゃー / nearby

Pour décrire des cris humains intenses ou une dispute bruyante et chaotique.キャンキャン implique des plaintes aiguës, tandis que ギャーギャー implique des cris beaucoup plus forts, rudes et agressifs.ギャーギャー騒ぐ。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ce mot pour l'aboiement d'un grand chien.

Utilisez ワンワン (wanwan) pour les grands chiens. キャンキャン est spécifiquement pour les petits chiens ou les chiots.

L'utiliser comme compliment pour une personne joyeuse.

S'il est utilisé pour des humains, cela signifie qu'ils sont agaçants ou qu'ils rouspètent. Ce n'est pas un compliment.

Exemples

Exemples

子犬がキャンキャン鳴いている。

こいぬがキャンキャンないている。

Le chiot jappe.

LittéralDécrit le son naturel d'un chiot.

Source : interne

小型犬が知らない人に向かってキャンキャン吠えた。

こがたけんがしらないひとにむかってキャンキャンほえた。

Le petit chien a jappé après l'inconnu.

LittéralSouvent utilisé pour les petits chiens en alerte.

Source : interne

彼女はいつもキャンキャン文句を言う。

かのじょはいつもキャンキャンもんくをいう。

Elle rouspète toujours avec une voix perçante.

FiguréImplique que ses plaintes sont bruyantes et irritantes.

Source : interne

ちょっと注意しただけで、そんなにキャンキャン怒らないで。

ちょっとちゅういしただけで、そんなにキャンキャンおこらないで。

Ne te fâche pas si fort juste pour une petite remarque.

FiguréDécrit une réaction de colère bruyante et un peu enfantine.

Source : interne

しっぽを踏まれて、犬がキャンキャン鳴いた。

しっぽをふまれて、いぬがキャンキャンないた。

Le chien a glapi quand on lui a marché sur la queue.

LittéralPeut aussi signifier un glapissement aigu de surprise ou de douleur.

Source : interne

Mots Similaires

ギャーギャー

gyāgyā

nearby

Un bruit de hurlement plus fort et plus rude comparé à キャンキャン.

Questions

Puis-je utiliser キャンキャン pour un gros chien ?

Non. Pour les chiens normaux ou grands, utilisez ワンワン (wanwan). キャンキャン donne l'impression d'un son petit et aigu.

Est-il impoli d'utiliser ce mot pour la voix d'une personne ?

Oui. Décrire la façon de parler de quelqu'un comme キャンキャン implique qu'il rouspète et qu'il est agaçant à écouter.

Quelle est la différence entre キャンキャン et ギャンギャン ?

ギャンギャン (gyangyan) est une version plus rude, plus forte et plus agressive du même son.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2107460
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
がん (gan)
Entrée suivante
わあわあ (waawaa)
IDENESFRPTJA