Entrée
がん
gan
ガン (gan) décrit le bruit et la sensation d'un impact fort et solide, ou une action sévère comme gronder quelqu'un sans pitié.
Sens
Sens Rapide
Ce mot représente le bruit fort et la force d'objets durs qui entrent en collision, comme un bruit sourd ou un claquement. Il est également utilisé métaphoriquement pour décrire des actions sévères ou brutales, comme réprimander durement quelqu'un ou frapper quelque chose avec beaucoup de force.
- impact physique lourd
- réprimande ou coup sévère
Carte des Sens
Impact Fort (Son et Sensation)
Décrit le bruit fort et l'impact d'objets durs qui se heurtent, comme un coup sourd ou un fracas.
頭をガンと打つ
Action Sévère
Utilisé pour souligner qu'une action, en particulier une réprimande, est effectuée de manière très sévère, ferme ou sans retenue.
ガンと叱る
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ガンと + verbe
Utilisé comme adverbe pour décrire comment une action (comme frapper ou gronder) se produit avec un choc lourd ou une intensité sévère.
ガン + verbe
Une forme adverbial un peu plus familière, bien que l'ajout de 'と' soit beaucoup plus courant pour ce mot.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
頭をガンと打つ
se cogner violemment la tête
ガンと叱られる
être sévèrement réprimandé
ドアをガンと閉める
claquer la porte
机をガンと叩く
frapper violemment sur le bureau
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Collisions physiques | neutre/douloureux | Indique un choc douloureux ou fort impliquant des objets solides, tels que du métal ou du bois. |
| Gronder ou réprimander | sévère | Dépeint une attitude ferme et intransigeante, signifiant que la personne est réprimandée très durement. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ごつん ごつん / similar | Utilisez-le pour souligner la nature dure d'un choc sur un point précis, comme la tête ou une pierre. | ゴツン semble plus concentré sur un point dur spécifique (comme un os), tandis que ガン est un impact plus global, lourd et puissant. | 頭をゴツンと打つ |
どかん どかん / similar | Utilisez-le pour des impacts explosifs, retentissants ou massifs. | ドカン implique une plus grande échelle, comme une explosion, tandis que ガン est une frappe directe, sourde et lourde. | ドカンと爆発する |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour des sons doux ou légers.
ガン nécessite un impact dur, solide et lourd ; pour des coups légers, utilisez トントン (tonton) ou コンコン (konkon).
Le confondre avec l'émotion du choc.
Alors que ガン est un impact physique, le son allongé ガーン (gān) est utilisé pour exprimer un choc psychologique.
Exemples
Exemples
棚の角に頭をガンとぶつけてしまった。
たなのかどにあたまをガンとぶつけてしまった。
Je me suis accidentellement cogné la tête violemment contre le coin de l'étagère.
LittéralDécrit une collision physique douloureuse avec un objet solide.
約束を破って、母にガンと叱られた。
やくそくをやぶって、ははにガンとしかられた。
J'ai été sévèrement grondé par ma mère pour avoir rompu ma promesse.
FiguréIndique une réprimande stricte sans indulgence.
彼は怒ってドアをガンと閉めた。
かれはおこってドアをガンとしめた。
Il s'est mis en colère et a claqué la porte.
LittéralSe concentre sur le bruit d'impact fort causé par une force brutale.
机をガンと叩いて、きっぱりと断った。
つくえをガンとたたいて、きっぱりとことわった。
Il a frappé violemment sur le bureau et a refusé catégoriquement.
LittéralMontre une action physique qui accompagne une forte émotion ou détermination.
石が飛んできて、窓ガラスにガンと当たった。
いしがとんできて、まどガラスにガンとあたった。
Une pierre a volé et a heurté la vitre de la fenêtre avec un grand bruit.
LittéralDécrit le son instantané d'un objet dur frappant une surface.
Mots Similaires
ゴツン
gotsun
ゴツン décrit le bruit sourd d'un objet lourd et solide qui frappe une surface, comme se cogner la tête. Se concentre sur un impact dur en un seul point.
ドカン
dokan
Dokan représente le grand boum d'une énorme explosion ou d'un impact très lourd. Utilisé pour des explosions massives ou des impacts à grande échelle.
Questions
Puis-je utiliser ガン pour une grande explosion ?
Pour une explosion retentissante, des mots comme ドカン (dokan) ou ドーン (dōn) sont meilleurs. ガン est plutôt pour un coup dur et contondant.
Est-ce que ガン est lié au mot japonais pour le cancer ?
Ils se prononcent de la même manière ('gan'), mais l'onomatopée ガン fait référence à un bruit d'impact, tandis que le cancer s'écrit avec le kanji 癌.
Quelle est la différence entre ガン et ガーン ?
ガン est un impact physique rapide et lourd. ガーン (avec une voyelle allongée) représente le son prolongé d'une cloche et est utilisé dans les mangas pour exprimer un choc psychologique.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2107080
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- もさもさ (mosamosa)
- Entrée suivante
- キャンキャン (kyankyan)