ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ククク

kukuku

Le son d'un rire étouffé, sournois ou diabolique, ainsi que le roucoulement des pigeons.

Sens

Sens Rapide

Une onomatopée représentant principalement un rire contenu ou de méchant, très courant dans les mangas et animes pour les personnages machiavéliques. Elle représente également le roucoulement naturel des pigeons ou des colombes.

  • rire sournois
  • ricanement étouffé
  • roucoulement de pigeon

Carte des Sens

Rire Sournois / Maléfique

Utilisé lorsqu'un personnage (souvent un méchant) rit d'une manière sinistre, arrogante ou comploteuse.

悪役がクククと笑う。

Rire Étouffé

Utilisé lorsque quelqu'un s'efforce de retenir son rire.

くっくっくっと含み笑いをする。

Son d'Oiseau (Roucoulement)

Le roucoulement naturel produit par les pigeons ou les colombes.

鳩がクククと鳴く。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • クククと + verb

    Utilisé comme adverbe, généralement suivi de 'warau' (rire) ou 'naku' (pleurer/faire un son), décrivant comment l'action est exécutée.

  • クククという + noun

    Utilisé pour modifier un nom, comme 'waraigoe' (voix riante), signifiant 'une voix qui sonne comme kukuku'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

クククと笑う

rire sournoisement

鳩がクククと鳴く

un pigeon roucoule

クククという笑い声

un rire 'kukuku'

くっくっくっと含み笑いをする

rire sous cape en étouffant sa voix

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Méchants de Manga / AnimenegativeFortement associé aux antagonistes complotant quelque chose de mal ou affichant une arrogance.
Pigeons / OiseauxneutralReprésente directement le son naturel du roucoulement des pigeons, totalement indépendant du rire.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

くつくつ

くつくつ / contrast

Utilisez pour un rire silencieux et étouffé qui semble chaleureux ou neutre, sans mauvaises intentions.N'a pas la nuance maléfique, arrogante ou manipulatrice que porte ククク.くつくつと笑う

けらけら

けらけら / opposite

Utilisez pour un rire fort, brillant et aigu, ouvert et sans retenue.L'exact opposé de ククク, qui est étouffé, sombre ou caché.ケラケラと笑う

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Dire 'kukuku' à voix haute en riant dans la vraie vie.

Il s'agit principalement d'une onomatopée écrite. La prononcer à voix haute semble peu naturel et imite un trope d'anime.

L'utiliser pour décrire un rire poli et modeste.

ククク implique de la complaisance, de la malice ou une attitude sournoise. Pour un sourire poli ou élégant, utilisez plutôt フフフ (fufufu).

Exemples

Exemples

悪役は「ククク」と不気味に笑った。

あくやくは「ククク」とぶきみにわらった。

Le méchant a ri de façon effrayante "kukuku".

LittéralC'est l'exemple classique du rire d'un méchant dans la fiction japonaise.

Source : interne

公園の鳩がクククと鳴いている。

こうえんのはとがクククとないている。

Les pigeons du parc roucoulent "kukuku".

LittéralIci, le mot n'a aucun rapport avec le rire ; il imite le son naturel de l'oiseau.

Source : interne

彼女は漫画を読みながら、くっくっくっと声を押さえて笑っていた。

かのじょはまんがをよみながら、くっくっくっとこえをおさえてわらっていた。

En lisant un manga, elle riait "kukkukku" en retenant sa voix.

LittéralL'utilisation des hiragana adoucit le ton, montrant un rire innocent et étouffé.

Source : interne

彼は勝利を確信して、心の中でクククと笑った。

かれはしょうりをかくしんして、こころのなかでクククとわらった。

Sûr de sa victoire, il rit "kukuku" intérieurement.

FiguréDécrit un rire intérieur lorsque quelqu'un complote avec confiance.

Source : interne

暗闇からクックックッという怪しい声が聞こえた。

くらやみからクックックッというあやしいこえがきこえた。

Une voix suspecte "kukkukku" a été entendue dans l'obscurité.

LittéralAssocie le rire au mystère et à une intention malveillante.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser ククク quand je ris poliment à une blague ?

Non, ククク donne l'impression que vous êtes sournois ou que vous complotez. Utilisez フフフ pour un rire doux ou ハハハ pour un rire normal.

Pourquoi les personnages d'anime disent-ils 'kukuku' ?

C'est un trope pour montrer qu'un personnage est manipulateur, arrogant ou socialement maladroit. Dans la vraie vie, on ne prononce pas ce mot en riant.

Y a-t-il une différence entre ククク et くっくっくっ ?

Ils sont très similaires, mais くっくっくっ souligne l'arrêt de la respiration, donnant l'impression que quelqu'un essaie désespérément de retenir son rire.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2242000
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
じっとり (jittori)
Entrée suivante
ぼそり (bosori)
IDENESFRPTJA