Entrée
コリコリ
korikori
Décrit une texture ferme et croquante ou la sensation physique de muscles raides.
Sens
Sens Rapide
Mot mimétique qui représente une texture ferme, un peu élastique mais croquante, souvent associée à des aliments comme le cartilage ou les cornichons. Il est également couramment utilisé pour décrire la sensation de muscles raides ou noués, en particulier dans le cou et les épaules.
- texture croquante
- muscles raides
Carte des Sens
Texture croquante
Utilisé pour les aliments fermes et légèrement élastiques qui font du bruit sous la dent, comme le cartilage ou certains champignons.
コリコリした食感
Muscles raides
Utilisé pour décrire les muscles, en particulier le cou ou les épaules, qui sont durs et noués par la fatigue.
肩がコリコリに凝る
Note d’Usage
Mode d’Emploi
コリコリする
S'utilise comme verbe pour indiquer que quelque chose a une texture croquante ou semble raide.
コリコリした + nom
Modifie un nom, souvent pour décrire une 'texture croquante' (食感) ou des 'épaules raides' (肩).
コリコリと + verbe
Décrit l'action de mâcher quelque chose de croquant ou de masser des muscles raides.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
コリコリした食感
texture croquante
肩がコリコリ
épaules raides
軟骨のコリコリ
le croquant du cartilage
首がコリコリする
le cou est raide
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Nourriture (cartilage, cornichons) | positif | Décrit une texture désirable et satisfaisante. |
| Corps (épaules, cou) | négatif | Décrit une tension musculaire inconfortable et nouée. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぱりぱり ぱりぱり / contrast | Pour les choses fines et fragiles qui se cassent facilement comme les chips. | Pas pour la fermeté épaisse et élastique comme le cartilage. | パリパリのポテトチップス |
ごりごり ごりごり / similar | Pour des textures plus dures nécessitant une mastication vigoureuse, ou des nœuds musculaires extrêmement sévères. | Beaucoup plus fort et lourd que コリコリ. | ゴリゴリの肩こり |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour tous les aliments croustillants comme les chips ou les biscuits.
Utilisez-le uniquement pour un croquant élastique et ferme comme le cartilage ou les cornichons. Pour les chips, utilisez plutôt パリパリ (paripari) ou サクサク (sakusaku).
L'utiliser pour décrire une attitude rigide ou une personnalité stricte.
Il décrit uniquement la raideur physique des muscles ou de la texture, pas la rigidité abstraite d'une personne.
Exemples
Exemples
この軟骨はコリコリしていて美味しいです。
この なんこつ は コリコリ して いて おいしい です。
Ce cartilage est croquant et délicieux.
LittéralDécrit la texture croquante caractéristique du cartilage.
ずっとパソコンを使っていたので、肩がコリコリに凝ってしまった。
ずっと パソコン を つかって いた ので、 かた が コリコリ に こって しまった。
Comme j'ai utilisé l'ordinateur pendant longtemps, mes épaules sont devenues complètement raides.
LittéralIndique une raideur extrême dans des muscles tendus.
コリコリとした食感のクラゲが好きです。
コリコリ と した しょっかん の クラゲ が すき です。
J'aime les méduses avec une texture croquante.
LittéralUtilise le modèle 'to shita' pour décrire la texture de la méduse.
首がコリコリする時は、軽くマッサージをすると良い。
くび が コリコリ する とき は、 かるく マッサージ を する と よい。
Quand le cou est raide, il est bon de faire un léger massage.
Littéral'Korikori suru' fonctionne comme un verbe signifiant ressentir de la raideur.
漬物を噛むと、コリコリといい音がする。
つけもの を かむ と、 コリコリ と いい おと が する。
Quand on mâche des cornichons, ils font un bon bruit croquant.
LittéralDécrit le bruit de craquement lorsqu'on mâche des aliments fermes.
Mots Similaires
ゴリゴリ
gorigori
Gorigori décrit un bruit de grattement, une texture très dure, une forte raideur musculaire, ou une attitude hardcore et intransigeante. Utilisé pour des textures beaucoup plus dures ou des muscles gravement raides.
パリパリ
paripari
Décrit une texture ou un son croustillant, ainsi que la sensation rigide de billets neufs ou de chemises empesées. Croquant/croustillant pour les choses fines et cassables comme les chips.
Questions
Puis-je utiliser コリコリ pour des chips ?
Non, les chips sont fines et cassantes, donc パリパリ (paripari) est préférable. コリコリ est pour les choses fermes et un peu élastiques comme le cartilage.
Est-ce que コリコリ fait toujours référence à la nourriture ?
Non, il est aussi très couramment utilisé pour décrire la sensation de nœuds durs dans les muscles, surtout les épaules.
コリコリ est-il un mot positif ?
Lorsqu'il décrit la texture d'un aliment, il est généralement positif. Lorsqu'il décrit les muscles, il indique une raideur désagréable.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2414740
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- のたりのたり (notarinotari)
- Entrée suivante
- ぺたん (petan)