ONO.JEPANG.ORG

Entrée

こちゃこちゃ

kochakocha

Un fouillis, un amas ou un rassemblement serré de nombreux petits objets en un seul endroit.

Sens

Sens Rapide

Décrit un état où de multiples petits objets sont entassés, mélangés ou rassemblés étroitement. Cela transmet une nuance plus légère, à plus petite échelle et parfois plus mignonne comparée au désordre plus important de gocha gocha.

  • Petits objets en désordre
  • Regroupés étroitement

Carte des Sens

Petits objets en désordre

Utilisé lorsque de petits articles comme de la papeterie ou des accessoires sont éparpillés dans un espace confiné.

机の上がこちゃこちゃする

Regroupés ou entassés

Utilisé lorsque de nombreux objets minuscules ou décorations sont rassemblés étroitement.

小物をこちゃこちゃと置く

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • こちゃこちゃ(と) + verb

    Utilisé comme adverbe pour décrire comment de petites choses sont placées ou rassemblées.

  • こちゃこちゃする

    Utilisé comme verbe pour indiquer qu'un endroit est encombré de petits objets.

  • こちゃこちゃに + verb

    Montre le résultat du fait de remplir un endroit de petits objets éparpillés.

  • こちゃこちゃした + noun

    Utilisé pour modifier un nom, décrivant un espace ou un objet encombré de choses minuscules.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

こちゃこちゃと置く

placer de petites choses de manière désordonnée

こちゃこちゃした部屋

une pièce encombrée de petits objets

こちゃこちゃ集める

rassembler de petites choses

机の上がこちゃこちゃする

le bureau est encombré de petites choses

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Décorer avec de petits objetspositivePeut être utilisé positivement pour décrire un arrangement mignon de petites figurines.
Rangement encombréneutralUtilisé lorsque de petits articles de papeterie sont désorganisés dans un tiroir sans causer de problème majeur.
Situations abstraitesneutralTrès rarement utilisé pour les pensées abstraites, contrairement à gocha gocha.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ごちゃごちゃ

ごちゃごちゃ / contrast

Lorsque les choses sont complètement mélangées, désordonnées et chaotiques, quelle que soit leur taille.こちゃこちゃ est spécifiquement pour les petites choses et semble moins grave, tandis que ごちゃごちゃ implique un désordre lourd ou gênant.部屋がごちゃごちゃだ。

ぎゅうぎゅう

ぎゅうぎゅう / nearby

Lorsque des objets ou des personnes sont si serrés dans un espace que plus rien d'autre ne peut y entrer.ぎゅうぎゅう met l'accent sur le manque extrême d'espace, tandis que こちゃこちゃ met l'accent sur le regroupement désordonné de petits articles.かばんがぎゅうぎゅうだ。

ちまちま

ちまちま / nearby

Pour décrire des choses qui sont très petites et compactes, ou pour effectuer des tâches d'une manière méticuleuse.ちまちま se concentre sur la petite échelle de l'objet lui-même, tandis que こちゃこちゃ se concentre sur une collection de petits articles.ちまちま作業する。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ce mot pour décrire une pièce remplie de gros meubles en désordre.

Utilisez-le uniquement lorsque les objets en désordre sont petits, comme des stylos, des trombones ou de minuscules figurines.

Supposer qu'il s'agit toujours d'une plainte forte concernant le désordre.

Cela peut sembler mineur ou même charmant, comme une collection de jolis bibelots regroupés.

Exemples

Exemples

箱の中にアクセサリーがこちゃこちゃと入っている。

はこ の なか に アクセサリー が こちゃこちゃ と はいって いる。

Les accessoires sont pêle-mêle à l'intérieur de la boîte.

VisuelUtilisé pour les petits articles dans un espace clos.

Source : interne

机の上がこちゃこちゃしていて、ペンが見つからない。

つくえ の うえ が こちゃこちゃ して いて、 ペン が みつからない。

Le bureau est encombré de petites choses, donc je ne trouve pas mon stylo.

VisuelMontre une surface recouverte d'un léger désordre.

Source : interne

小さなぬいぐるみを棚にこちゃこちゃ飾るのが好きです。

ちいさな ぬいぐるみ を たな に こちゃこちゃ かざる の が すき です。

J'aime décorer l'étagère avec de petites peluches regroupées.

LittéralMontre une utilisation positive et charmante du mot.

Source : interne

引き出しの中がこちゃこちゃで、整理しなければならない。

ひきだし の なか が こちゃこちゃ で、 せいり しなければ ならない。

L'intérieur du tiroir est un fouillis de petits objets et a besoin d'être rangé.

VisuelTrès couramment utilisé pour décrire les tiroirs.

Source : interne

カバンに小物をこちゃこちゃ詰め込んで出かけた。

カバン に こもの を こちゃこちゃ つめこんで でかけた。

J'ai fourré plein de petits objets dans mon sac et je suis parti.

LittéralDécrit l'action de rassembler de petits objets.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre kocha kocha et gocha gocha ?

Kocha kocha se réfère exclusivement à un fouillis de petits articles avec une nuance plus légère, tandis que gocha gocha signifie un désordre grave impliquant des objets de toutes tailles.

Puis-je utiliser kocha kocha pour des vêtements sur le sol ?

Généralement non, car les vêtements sont relativement grands. Gocha gocha est préférable pour un sol en désordre.

Est-ce que kocha kocha est toujours négatif ?

Non. Bien qu'il puisse signifier encombré, il est également utilisé positivement pour décrire un regroupement charmant de petits jouets.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2847417
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ホーホケキョ (hoohokekyo)
Entrée suivante
シュンッ (shun)
IDENESFRPTJA