Entrée
きりっと
kiritto
Décrit une apparence élégante et impeccable, une expression faciale résolue ou une sensation fraîche et vive en bouche.
Sens
Sens Rapide
Ce mot traduit un état de bonne tension, de netteté et d'élégance. Il est très souvent utilisé pour décrire une personne habillée de manière impeccable (par exemple en costume), ayant une posture digne ou une expression ferme. De plus, c'est un terme incontournable pour décrire des boissons (comme le vin blanc ou la bière) parfaitement fraîches, offrant une sensation vive et désaltérante.
- Apparence élégante et soignée
- Expression, attitude ferme et résolue
- Goût vif et rafraîchissant (boisson froide)
Carte des Sens
Apparence et Posture
Décrit une personne vêtue de manière élégante et soignée, ou qui se tient bien droite avec dignité.
きりっとしたスーツ姿
Expression et Attitude
Indique un visage sérieux, concentré, résolu ou plein de détermination.
表情がきりっとする
Goût et Température
Décrit des boissons bien frappées ou rafraîchies, offrant une sensation vive et nette au palais.
きりっと冷えたワイン
Note d’Usage
Mode d’Emploi
きりっとする
Utilisé comme verbe pour exprimer le fait de devenir net, ferme ou de prendre une allure digne.
きりっとした + nom
Sert d'adjectif pour qualifier une apparence (姿) impeccable ou un visage (顔) résolu.
きりっと + verbe
Employé comme adverbe pour décrire une action effectuée avec fermeté et droiture.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
きりっとした顔つき
expression résolue / visage ferme
きりっとした姿
allure élégante et digne
きりっと冷えた
bien frais, frappé (boisson)
姿勢をきりっと正す
se redresser fermement
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Mode et Apparence | positif | Donne l'impression d'une personne hautement qualifiée, professionnelle et soignée. |
| Boissons | positif | Mot incontournable dans les publicités pour décrire un vin blanc, un saké ou une bière à la fraîcheur vive et désaltérante. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
しゃきっと しゃきっと / similar | Lorsqu'on retrouve son énergie après avoir été fatigué, ou pour décrire une texture croquante. | きりっと insiste sur une tension digne et une esthétique impeccable dès le départ, et non sur l'action de se réveiller d'un état léthargique. | シャキッと目を覚ます |
きちんと きちんと / similar | Quand une tâche est accomplie correctement, avec exactitude ou en suivant les règles. | きちんと concerne le respect des règles et de l'ordre, alors que きりっと se rapporte à la netteté visuelle et à l'allure tendue/élégante. | きちんと片付ける |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour décrire une pièce propre et rangée.
Pour la propreté physique, préférez きれい (kirei). きりっと s'applique à l'allure d'une personne, à sa posture ou à la tension d'un visage.
S'en servir pour décrire une tension musculaire douloureuse (ex. un torticolis).
きりっと évoque une tension noble et positive. Pour une raideur musculaire, utilisez コリコリ (korikori).
Exemples
Exemples
彼らはきりっとしたスーツを着ている。
かれらは[きりっと]したすーつをきている。
Ils portent des costumes impeccables.
VisuelIndique une allure soignée, professionnelle et bien ajustée.
彼女のきりっとした顔つきが印象的だ。
かのじょの[きりっと]したかおつきがいんしょうてきだ。
Son expression résolue et ferme est impressionnante.
VisuelDécrit une expression faciale concentrée, pleine de détermination et sans hésitation.
この白ワインはきりっと冷えていて美味しい。
このしろわいんは[きりっと]ひえていておいしい。
Ce vin blanc est bien frappé et délicieux.
LittéralSouvent utilisé pour les boissons servies à une température fraîche idéale, rendant le goût vif et rafraîchissant.
大切な会議の前に、姿勢をきりっと正す。
たいせつなかいぎのまえに、しせいを[きりっと]ただす。
Avant une réunion importante, je redresse fermement ma posture.
VisuelIndique l'acte conscient d'arrêter de s'affaler pour avoir l'air plus professionnel.
口元をきりっと結んで、決意を見せた。
くちもとを[きりっと]むすんで、けついを見せた。
Il a fermé la bouche fermement, montrant sa détermination.
VisuelFermer les lèvres fermement en signe de profonde concentration ou pour retenir une émotion.
Mots Similaires
シャキッと
shakitto
Décrit une texture croquante dans la nourriture, un état d'esprit alerte et concentré, ou une posture bien droite. シャキッと signifie également vif/alerte, mais se concentre sur la récupération de la fatigue ou les textures croquantes, tandis que きりっと se concentre sur une apparence ou une attitude digne et tendue.
きちんと
kichinto
Adverbe décrivant une action ou un état ordonné, précis et conforme aux règles ou aux attentes. きちんと signifie 'soigneusement/correctement' en termes d'exécution de tâches selon les règles, tandis que きりっと concerne l'esthétique visuelle élégante et tendue.
ピシッと
pishitto
ピシッと décrit un claquement sec, ou une action réalisée avec fermeté, sévérité et netteté, sans aucun relâchement.
Questions
Peut-on utiliser きりっと pour faire un compliment ?
Absolument. Dire de quelqu'un qu'il est 'きりっとしている' est un compliment signifiant qu'il a une allure très classe, professionnelle et impeccable.
Quelle est la différence avec すっきり ?
すっきり exprime un sentiment de soulagement ou un style épuré. きりっと implique une tension ferme, un aspect vif et concentré.
きりっと implique-t-il la sévérité ?
Cela peut suggérer de la discipline et un visage strict, mais c'est généralement perçu comme un trait noble et digne plutôt que de la simple méchanceté.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2173930
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ゾロリ (zorori)
- Entrée suivante
- きりり (kiriri)