Entrée
きんきん
kinkin
Décrit un son aigu et perçant ou quelque chose qui est glacial.
Sens
Sens Rapide
Kinkin est utilisé de deux manières distinctes. D'une part, il décrit un son aigu et strident qui perce les tympans, comme un bruit métallique ou une voix criarde. D'autre part, il décrit quelque chose de complètement glacé ou extrêmement froid, souvent utilisé pour les boissons glacées comme la bière ou l'air hivernal.
- son aigu
- froid glacial
Carte des Sens
Son aigu
Décrit un bruit aigu, strident ou résonnant qui est souvent désagréable à entendre.
きんきん声
Glacial
Décrit un état complètement glacé ou extrêmement froid, notamment pour les boissons, l'air ou la glace.
きんきんに冷えたビール
Note d’Usage
Mode d’Emploi
きんきんに
Souvent suivi de verbes comme 'hieru' (se refroidir) ou 'hiyasu' (refroidir) pour exprimer que quelque chose a été refroidi à l'extrême.
きんきん
Modifie directement un nom, le plus souvent 'koe' (voix) pour former 'kinkin-goe' (voix criarde).
きんきんと
Modifie directement un nom, le plus souvent 'koe' (voix) pour former 'kinkin-goe' (voix criarde).
きんきんする
Modifie directement un nom, le plus souvent 'koe' (voix) pour former 'kinkin-goe' (voix criarde).
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
きんきんに冷える
être glacé / geler à pierre fendre
きんきん声
voix criarde / voix aiguë
きんきんと響く
résonner de manière aiguë
きんきんに冷やした
glacé / bien frais
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Boissons | Positif / Neutre | Indique qu'une boisson (surtout la bière ou l'eau) est à une température glacée parfaite et rafraîchissante. |
| Sons | Négatif | Généralement utilisé pour se plaindre d'un son strident qui est désagréable à entendre. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
きーん きーん / similar | Utilisez 'kiin' pour un son aigu continu (comme des acouphènes) ou la douleur vive causée par la consommation de glace (gel du cerveau). | Kinkin fait plutôt référence à des objets physiques qui sont extrêmement froids (comme une boisson) ou à des sons aigus et discordants. | 耳がキーンとする |
ひんやり ひんやり / contrast | Utilisez 'hinyari' pour une sensation de fraîcheur agréable. | Kinkin décrit un froid extrême et perçant, tandis que hinyari est doux et confortable. | ひんやりとした風 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser kinkin pour un temps agréablement frais.
Kinkin implique une intensité extrême. Pour un temps frais et agréable, utilisez hinyari.
Décrire une belle voix de soprano comme kinkin.
Kinkin a une connotation négative (bruyant ou irritant). Utilisez-le pour les voix criardes.
Exemples
Exemples
冷蔵庫できんきんに冷やしたビールを飲みたい。
れいぞうこ で きんきん に ひやした ビール を のみたい。
Je veux boire une bière glacée refroidie au réfrigérateur.
LittéralUtilisé pour exprimer la température extrêmement froide d'une boisson, donnant une impression rafraîchissante.
彼女のきんきん声は少し耳障りだ。
かのじょ の きんきんごえ は すこし みみざわり だ。
Sa voix criarde est un peu désagréable aux oreilles.
LittéralFait référence à une voix aiguë et perçante qui est désagréable à entendre.
冬の朝は空気がきんきんに冷えている。
ふゆ の あさ は くうき が きんきん に ひえている。
Les matins d'hiver, l'air est d'un froid glacial.
LittéralIndique que la température de l'air est extrêmement basse et glaciale.
金属を叩く音がきんきんと響く。
きんぞく を たたく おと が きんきん と ひびく。
Le bruit du métal frappé résonne de manière aiguë.
LittéralDécrit le son aigu produit lorsque des objets durs se heurtent.
池にきんきんに張った氷の上を歩く。
いけ に きんきん に はった こおり の うえ を あるく。
Marcher sur la glace solide et gelée de l'étang.
VisuelDécrit un état où quelque chose a gelé très durement en raison de températures extrêmes.
Mots Similaires
キーン
きーん
Utilisez 'kiin' pour un son aigu continu (comme des acouphènes) ou la douleur vive causée par la consommation de glace (gel du cerveau). Kinkin fait plutôt référence à des objets physiques qui sont extrêmement froids (comme une boisson) ou à des sons aigus et discordants.
ひんやり
ひんやり
Utilisez 'hinyari' pour une sensation de fraîcheur agréable. Kinkin décrit un froid extrême et perçant, tandis que hinyari est doux et confortable.
Questions
Est-ce que kinkin a toujours une signification négative ?
Non. Bien qu'il soit généralement négatif (irritant) lorsqu'il fait référence à des sons, il est très positif lorsqu'il fait référence à des boissons froides par une journée chaude.
Quelle est la différence entre kinkin et kiin pour les aliments froids ?
La douleur aiguë dans la tête causée par la consommation de quelque chose de froid est typiquement exprimée par 'kiin to suru'. Kinkin décrit la température de la nourriture ou de la boisson elle-même.
Puis-je utiliser kinkin pour le vent d'hiver ?
Oui, dire que l'air ou le vent est 'kinkin ni hieteiru' est très naturel et signifie qu'il fait un froid de canard.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 916967009
- Source
- Internal
- URL de source
- kotobank.jp/word/きんきん
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- からから (karakara)
- Entrée suivante
- ぬるぬる (nurunuru)