ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ジャラジャラ

jarajara

Jarajara représente le tintement continu de petits objets durs, comme des pièces ou des clés, ou décrit un comportement excessivement coquet.

Sens

Sens Rapide

Jarajara s'emploie principalement pour le cliquetis ou le tintement produit par de petits objets métalliques, comme un lourd trousseau de clés, de la monnaie ou de nombreux bijoux qui frottent les uns contre les autres. Au sens figuré, il a une connotation négative pour décrire une personne au comportement racoleur, trop coquet ou voyant pour attirer l'attention.

  • tintement continu de métal
  • porter trop d'accessoires bruyants
  • comportement coquet ou racoleur

Carte des Sens

Bruit de Tintement Métallique

Le bruit continu de petits objets durs, en particulier des objets en métal comme des pièces, des clés ou des chaînes qui se frottent.

鍵をジャラジャラ鳴らす

Comportement Coquet

Se comporter de manière excessivement coquette ou voyante pour attirer l'attention, souvent perçu comme bon marché ou agaçant.

ジャラジャラした態度

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ジャラジャラと + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire une action produisant un bruit de tintement (par ex., sortir des pièces).

  • ジャラジャラする

  • ジャラジャラした + nom

    Modifie un nom pour décrire une attitude coquette ou une personne portant des bijoux bruyants à l'excès.

  • ジャラジャラさせる

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

鍵をジャラジャラ鳴らす

Faire tinter les clés

小銭がジャラジャラ鳴る

La monnaie qui tinte

アクセサリーをジャラジャラつける

Porter de nombreux bijoux bruyants

ジャラジャラした態度

Attitude trop coquette

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Son d'objetsneutralDécrit simplement le bruit physique d'un trousseau de clés, de pièces ou de chaînes.
Comportement humainnegativeImplique qu'une personne se met trop en avant ou agit de manière trop coquette sans élégance.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ちゃらちゃら

ちゃらちゃら / similar

Pour décrire un tintement plus léger, ou une personne superficielle, frivole et m'as-tu-vu.Charachara implique un son plus léger et met l'accent sur le manque de sérieux (comme un coureur de jupons), tandis que jarajara a un son plus lourd et insiste sur un comportement trop coquet ou racoleur.チャラチャラした男

かちかち

かちかち / contrast

Pour décrire les petits bruits secs ou cliquetis d'objets durs, comme une horloge ou le clic d'une souris.Kachikachi se concentre sur des clics réguliers, tandis que jarajara est un bruit de frottement continu et désordonné d'objets comme des clés ou des pièces.時計がカチカチ鳴る

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour un seul bruit métallique fort.

Jarajara doit être utilisé pour un son de frottement répété ou continu de plusieurs petits objets.

L'utiliser pour complimenter le charme romantique d'un ami.

L'utilisation comportementale de jarajara est négative, impliquant que la personne est bon marché ou trop coquette.

Exemples

Exemples

鍵束をジャラジャラと鳴らしながら歩く。

かぎたばをジャラジャラとならしながらあるく。

Marcher en faisant tinter un trousseau de clés.

LittéralDécrit le bruit des clés qui frottent les unes contre les autres en marchant.

Source : interne

彼女は手首にアクセサリーをジャラジャラつけている。

かのじょはてくびにアクセサリーをジャラジャラつけている。

Elle porte beaucoup de bijoux tintants à ses poignets.

VisuelUtilisé pour décrire l'aspect visuel du port excessif de bijoux en métal bruyants.

Source : interne

ポケットの中の小銭がジャラジャラと音を立てた。

ポケットのなかのこぜにがジャラジャラとおとをたてた。

La petite monnaie dans la poche a fait un bruit de tintement.

LittéralIndique le son des pièces de métal se touchant dans une poche.

Source : interne

人前でジャラジャラした態度をとるのはよくない。

ひとまえでジャラジャラしたたいどをとるのはよくない。

Il n'est pas bon d'avoir une attitude trop coquette en public.

FiguréDécrit un comportement visant à attirer l'attention de manière négative et trop coquette.

Source : interne

パチンコ玉がジャラジャラと出てきた。

パチンコだまがジャラジャラとでてきた。

Les billes de pachinko sont sorties avec un fort bruit de cliquetis.

LittéralLe bruit continu d'un grand nombre de petites boules de métal entrant en collision.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Jarajara a-t-il toujours un sens négatif ?

Non. Lorsqu'il décrit le son de pièces ou de clés, il est totalement neutre. Il n'est négatif que lorsqu'il décrit le comportement humain ou une apparence trop voyante.

Quelle est la différence entre jarajara et charachara ?

Les deux peuvent décrire un son et un comportement. Jarajara est pour les sons plus lourds et le comportement coquet excessif. Charachara est pour les sons métalliques légers et décrit quelqu'un de superficiel ou de peu sérieux.

Puis-je utiliser jarajara pour le bruit du verre qui se brise ?

Non, jarajara s'emploie pour le cliquetis continu d'objets durs qui ne se cassent pas. Pour le verre qui se brise, on utilise gashan.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2454080
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ジャカスカ (jakasuka)
Entrée suivante
じゃんじゃか (janjaka)
IDENESFRPTJA