ONO.JEPANG.ORG

項目

ジャラジャラ

jarajara

ジャラジャラは、鍵や小銭などの硬い小物や金属が連続してぶつかり合って鳴る音や、異性の気を引くために軽薄でなれなれしい態度をとる様子を表します。

意味

短い意味

ジャラジャラは主に、重たい鍵束やポケットの中の小銭、または多数の金属製アクセサリーなどがこすれ合って立てる、連続した耳障りな音を表す際に使われます。また比喩的に、人の振る舞いに対して使われる場合は、異性の気を引くために安っぽく派手な格好をしたり、なれなれしく媚びたりする態度をネガティブなニュアンスで表現します。

  • 金属が連続して擦れ合う音
  • アクセサリーなどを過剰に身につけている様子
  • 軽薄でなれなれしい態度

意味の整理

金属などの連続音

小銭、鍵、鎖などの硬い金属の小物が連続して擦れ合ったり、ぶつかり合ったりして立てる音。

鍵をジャラジャラ鳴らす

なれなれしい態度

人の気を引こうとして、過剰に媚びたり、派手に振る舞ったりする安っぽい様子。

ジャラジャラした態度

使い方のメモ

使い方

  • ジャラジャラと + 動詞

    音を立てながら動作を行う様子を修飾します。(例:ジャラジャラと音を立てる、ジャラジャラと取り出す)

  • ジャラジャラする

  • ジャラジャラした + 名詞

    後ろの名詞を修飾し、装飾過多な様子や軽薄な態度を持つ人や物を表現します。

  • ジャラジャラさせる

使い方

よく使う表現

鍵をジャラジャラ鳴らす

鍵の束をこすれ合わせて音を立てる

小銭がジャラジャラ鳴る

硬貨がぶつかり合って音を立てる

アクセサリーをジャラジャラつける

音が出るほど多くの金属製装飾品を身につける

ジャラジャラした態度

異性に対してなれなれしく媚びる態度

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
物の音neutral鍵の束や小銭などの金属がこすれ合う物理的な音をそのまま描写します。
人の態度negative上品さが欠けており、人目を引こうとして過剰になれなれしく振る舞う様子を表します。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

ちゃらちゃら

ちゃらちゃら / similar

より軽く響く金属音や、人が軽薄で浮ついている様子を表す場合。チャラチャラはより軽い音や、真面目さのない不真面目な態度(遊び人など)に焦点を当てますが、ジャラジャラはより重みのある金属音や、過剰になれなれしい態度を強調します。チャラチャラした男

かちかち

かちかち / contrast

時計の音やキーボードを打つ音など、硬いものが立てる小さく鋭い連続音を表す場合。カチカチは一つ一つの規則的で小さなクリック音に焦点を当てますが、ジャラジャラは小銭や鍵などの金属が不規則に擦れ合う、より耳障りで雑然とした音です。時計がカチカチ鳴る

使い方のメモ

よくある間違い

「ガチャン」のような大きな単発の衝撃音として使うこと。

ジャラジャラは小物が「連続して」擦れ合う音にのみ使われます。

好意的な意味で「ロマンチックな態度」として使うこと。

態度に使う場合、ジャラジャラは常に「品がない」「安っぽい」というネガティブな意味になります。

例文

例文

鍵束をジャラジャラと鳴らしながら歩く。

かぎたばをジャラジャラとならしながらあるく。

文字どおり歩くたびに鍵同士が擦れ合って立てる連続した音を表しています。

出典:内部作成

彼女は手首にアクセサリーをジャラジャラつけている。

かのじょはてくびにアクセサリーをジャラジャラつけている。

視覚的音が出るほどたくさんの金属製アクセサリーを過剰に身につけている様子を視覚的・聴覚的に表しています。

出典:内部作成

ポケットの中の小銭がジャラジャラと音を立てた。

ポケットのなかのこぜにがジャラジャラとおとをたてた。

文字どおりポケットの中で硬貨同士がぶつかって鳴る連続した音を表します。

出典:内部作成

人前でジャラジャラした態度をとるのはよくない。

ひとまえでジャラジャラしたたいどをとるのはよくない。

比喩的人目を引こうとしてなれなれしく振る舞う、安っぽい態度をネガティブに表しています。

出典:内部作成

パチンコ玉がジャラジャラと出てきた。

パチンコだまがジャラジャラとでてきた。

文字どおり大量の小さな金属球が連続して勢いよくぶつかり合う音を表します。

出典:内部作成

似ている語

質問

「ジャラジャラ」は常に悪い意味ですか?

いいえ。小銭や鍵の音を描写する場合は単なる音の表現であり、中立的な意味です。悪い意味になるのは、人の態度や派手すぎる服装に対して使われる場合です。

「ジャラジャラ」と「チャラチャラ」の違いは何ですか?

どちらも音と人の態度を表すことができます。「ジャラジャラ」は鍵などの重みのある連続音や、過剰になれなれしい態度を表します。「チャラチャラ」はより軽い金属音や、真面目さに欠ける浮ついた性格(遊び人など)を表します。

ガラスが割れる音に「ジャラジャラ」は使えますか?

使えません。「ジャラジャラ」は割れない硬いもの(金属など)が連続してぶつかる音です。ガラスが割れる音には「ガシャン」などが適しています。

出典の詳細

項目ID
2454080
出典
JMdict_english
-
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
ジャカスカ (jakasuka)
次の項目
じゃんじゃか (janjaka)
IDENESFRPTJA