ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ぎゅう

gyuu

ぎゅう (gyuu) décrit l'action d'appuyer, de presser ou de serrer quelque chose très fort, ainsi que d'exercer une forte pression psychologique.

Sens

Sens Rapide

Ce terme souligne l'application d'une grande quantité de force ou de pression. Physiquement, il est très courant pour décrire une forte étreinte affectueuse ou le fait de serrer quelque chose à s'en faire craquer les doigts. Au sens figuré, il s'agit d'acculer quelqu'un par des réprimandes ou des critiques sévères.

  • Forte pression physique (étreinte, serrage)
  • Pression psychologique ou critique acerbe

Carte des Sens

Pression Physique & Étreintes

Utilisé pour décrire l'application directe d'une force physique intense, comme étreindre quelqu'un fermement, serrer une main ou presser un objet.

子供をぎゅうと抱きしめる。

Pression Mentale & Critiques

Utilisé au sens figuré pour décrire une situation où quelqu'un est mis sous pression mentale, généralement en étant grondé ou critiqué sans pouvoir répondre.

相手をぎゅうと言わせる。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ぎゅうと + verbe

    La forme standard pour décrire une action réalisée avec une forte pression.

  • ぎゅうっと + verbe

    Une variante plus expressive qui souligne la force de la prise ou de l'étreinte.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ぎゅうと抱きしめる

serrer fort dans ses bras

ぎゅうっと握る

serrer fermement (avec les mains)

ぎゅうと縛る

attacher solidement

ぎゅうと言わせる

acculer quelqu'un / faire taire par la critique

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Exprimer l'affectionpositifTrès courant pour étreindre des enfants, des animaux domestiques ou des proches avec chaleur et force.
Presser des objetsneutreIndique l'utilisation d'une force physique significative pour essorer ou maintenir quelque chose.
Se disputer ou grondernégatifDécrit le fait de presser quelqu'un avec des arguments jusqu'à le laisser sans voix.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

むぎゅう

むぎゅう / similar

Utilisez pour une pression très douce, mignonne et affectueuse, souvent avec des peluches ou des jeunes enfants.ムギュウ se concentre sur la sensation moelleuse et l'affection, tandis que ぎゅう se concentre sur la force physique pure.ぬいぐるみをムギュウと抱く

ぎゅうぎゅう

ぎゅうぎゅう / similar

Utilisez quand quelque chose est entassé dans un petit espace ou s'il y a surpeuplement.ぎゅうぎゅう décrit un état d'entassement ou une pression répétée, alors que ぎゅう est une application unique et forte de pression.かばんにぎゅうぎゅうに詰める

きゅっと

きゅっと / contrast

Utilisez pour une action rapide de serrage ou de fermeture à petite échelle.キュッと est aigu, rapide et à petite échelle (comme lacer des chaussures), tandis que ぎゅう implique plus de poids et de force.紐をキュッと結ぶ

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ぎゅう pour décrire un train bondé.

Utilisez ぎゅうぎゅう pour les espaces bondés. ぎゅう s'applique à l'action d'étreindre ou de presser un seul objet.

Penser que cela implique toujours un câlin romantique.

Bien qu'utilisé pour les étreintes, il est également employé pour presser des objets ou acculer quelqu'un dans une discussion.

Exemples

Exemples

子供をぎゅうと抱きしめた。

こどもを[ぎゅう]とだきしめた。

J'ai serré fort mon enfant dans mes bras.

LittéralMontre une étreinte affectueuse faite avec une forte pression.

Source : interne

不安そうに手をぎゅうっと握った。

ふあんそうにてを[ぎゅうっ]とにぎった。

Il a serré la main fermement à cause de l'anxiété.

VisuelL'utilisation de ぎゅうっと ajoute une emphase supplémentaire à l'intensité émotionnelle de la prise.

Source : interne

レモンをぎゅうと絞る。

レモンを[ぎゅう]としぼる。

Presser le citron fortement.

LittéralUn exemple d'utilisation d'une force importante pour extraire du liquide d'un objet.

Source : interne

荷物の紐をぎゅうと縛る。

にもつのひもを[ぎゅう]としばる。

Attacher la corde du bagage solidement.

VisuelMontre une forte tension tirée pour que le nœud ne se défasse pas.

Source : interne

論理的な反論で相手をぎゅうと言わせる。

ろんりてきなはんろんであいてを[ぎゅう]といわせる。

Acculer l'adversaire avec une contre-argumentation logique.

FiguréUne utilisation figurative où quelqu'un est soumis à une forte pression mentale jusqu'à ce qu'il ne puisse plus répondre.

Source : interne

Mots Similaires

ムギュウ

mugyuu

similar

Similaire pour les étreintes, mais se concentre sur la sensation moelleuse et mignonne.

キュッと

kyutto

contrast

Une action rapide et à petite échelle, par opposition à la force lourde de ぎゅう.

Questions

Puis-je utiliser ぎゅう pour un câlin doux ?

Non, ぎゅう implique spécifiquement une étreinte très serrée. Pour un câlin normal, utilisez le verbe 抱く (idaku) sans ce mot.

Quelle est la différence entre ぎゅうと et ぎゅうっと ?

Ils ont le même sens, mais ぎゅうっと est plus émotionnel et souligne l'intensité de la force appliquée.

Ce mot n'est-il utilisé que pour le contact physique ?

Principalement oui, mais il y a des expressions comme 'ぎゅうと言わせる' qui signifient presser quelqu'un mentalement avec des mots.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2178860
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
À vérifier
Langue active
Français
Entrée précédente
きりり (kiriri)
Entrée suivante
きゅん (kyun)
IDENESFRPTJA