項目
ぎゅう
gyuu
「ぎゅう」は、物に強い力を加えて握ったり抱きしめたりする様子や、相手を厳しく責めて精神的なプレッシャーをかける様子を表します。
意味
短い意味
対象に対して非常に強い力や圧力をかけることを強調する言葉です。物理的な動作としては、愛情を込めてきつく抱きしめたり、水分を搾り取るほど強く握ったりする場面でよく使われます。また、比喩的には、反論できないほど相手を厳しく問い詰めたり、精神的に追い込んだりする様子を表すこともあります。
- 強い力で握る、きつく抱きしめる(物理的な圧力)
- 厳しく責める(精神的な圧力)
意味の整理
物理的な圧力・抱擁
人や物に強い物理的な力を加える様子を表します。愛情を込めてきつく抱きしめたり、手を強く握ったり、物を力強く搾ったりする場面で使われます。
子供をぎゅうと抱きしめる。
精神的な圧力・追及
比喩として、相手を言葉で厳しく責め立てたり、逃げ場がない状態に追い込んだりして精神的なプレッシャーを与える様子を表します。
相手をぎゅうと言わせる。
使い方のメモ
使い方
ぎゅうと + 動詞
強い力を込めて動作を行うことを表す標準的な形です。
ぎゅうっと + 動詞
より感情がこもっていることや、加える力の強さをさらに強調したい日常会話でよく使われる形です。
使い方
よく使う表現
ぎゅうと抱きしめる
力を込めてきつく抱く
ぎゅうっと握る
強い力で手を握る
ぎゅうと縛る
緩まないようにきつく結ぶ
ぎゅうと言わせる
相手を厳しく追及してへこませる・反論できなくさせる
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 愛情を伝える時 | プラス | 子供やペットなどを愛情を込めて力強く抱きしめる時によく使われます。 |
| 物を握る・絞る時 | 中立 | 物理的に強い力をかけて、水気を切ったり固定したりする動作に使われます。 |
| 議論や叱責の場面 | マイナス | 相手を言い負かして反論できない状態まで精神的に追い詰める様子を表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
むぎゅう むぎゅう / similar | ぬいぐるみや小さな子供など、柔らかいものを可愛がりながら抱きしめる時に使います。 | 「ぎゅう」が単なる強い力を表すのに対し、「ムギュウ」は柔らかい感触や愛らしさ、コミカルな雰囲気を強調します。 | ぬいぐるみをムギュウと抱く |
ぎゅうぎゅう ぎゅうぎゅう / similar | 狭い空間にたくさんの物や人が押し込まれて、満杯になっている時に使います。 | 「ぎゅう」が1回の強い動作を表すのに対し、「ぎゅうぎゅう」は継続的な圧迫や、詰め込まれた状態を表します。 | かばんにぎゅうぎゅうに詰める |
きゅっと きゅっと / contrast | 靴紐を結んだり、蓋を締めたりするような、小規模で素早く力を加える動作に使います。 | 「ぎゅう」が重く強い力を伴うのに対し、「キュッと」は鋭く、素早く、比較的小さな範囲の力を表します。 | 紐をキュッと結ぶ |
使い方のメモ
よくある間違い
満員電車を表す時に「ぎゅう」だけを使ってしまうこと。
空間が詰まっている状態には「ぎゅうぎゅう」を使います。「ぎゅう」は「抱きしめる」「握る」といった単発の動作に使われます。
愛情表現にしか使えないと勘違いすること。
抱擁によく使われますが、レモンを絞ったり、相手を論破して追い詰めたりする場面でも使われます。
例文
例文
子供をぎゅうと抱きしめた。
こどもを[ぎゅう]とだきしめた。
文字どおり愛情を込めて力強く抱きしめる典型的な表現です。
不安そうに手をぎゅうっと握った。
ふあんそうにてを[ぎゅうっ]とにぎった。
視覚的促音(っ)が入ることで、不安な感情と握る力の強さがより強調されています。
レモンをぎゅうと絞る。
レモンを[ぎゅう]としぼる。
文字どおり物から液体を出すために強い力を加える物理的な動作を表しています。
荷物の紐をぎゅうと縛る。
にもつのひもを[ぎゅう]としばる。
視覚的結び目がほどけないように、強い力で引き絞る様子です。
論理的な反論で相手をぎゅうと言わせる。
ろんりてきなはんろんであいてを[ぎゅう]といわせる。
比喩的物理的ではなく、言葉や論理によって相手を精神的に追い詰める比喩的な使い方です。
似ている語
ムギュウ
mugyuu
抱きしめる動作として似ていますが、「ムギュウ」はより柔らかさや愛らしさを強調します。
キュッと
kyutto
素早く小さな範囲で力を加える動作であり、強い力を伴う「ぎゅう」とは異なります。
質問
軽く抱きしめる時にも「ぎゅう」を使えますか?
いいえ、「ぎゅう」は力強さを強調する言葉なので、軽い抱擁には適していません。その場合は単に「抱く(だく)」や「ハグする」を使います。
「ぎゅうと」と「ぎゅうっと」の違いは何ですか?
意味は同じですが、「ぎゅうっと」の方が力の強さや感情(愛情など)がより強く込められているニュアンスがあります。
物理的な接触がなくても使われますか?
はい、「ぎゅうと言わせる」という慣用句のように、言葉や態度で精神的なプレッシャーをかける場面でも使われます。
出典の詳細
- 項目ID
- 2178860
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 確認が必要です
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- きりり (kiriri)
- 次の項目
- きゅん (kyun)