Entrée
ギスギス
gisugisu
Décrit une atmosphère sociale tendue et peu harmonieuse, ou une apparence physique très maigre et osseuse.
Sens
Sens Rapide
Gisugisu est principalement utilisé pour caractériser des relations interpersonnelles ou des environnements qui manquent de chaleur et de souplesse, paraissant rugueux ou hostiles. Il s'applique aussi à un corps dont les os sont saillants à cause d'une maigreur excessive.
- Ambiance sociale tendue ou relations tendues.
- Apparence physique très maigre ou décharnée.
Carte des Sens
Ambiance Sociale
Un état où les gens sont froids, distants ou cassants les uns envers les autres.
une ambiance tendue au bureau
Apparence Physique
Être si maigre que le corps semble n'être composé que d'os et de peau.
un corps décharné par la maladie
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ギスギスする
Utilisé comme verbe pour indiquer qu'une situation ou une relation est devenue tendue.
ギスギスした + nom
Forme adjectivale pour décrire des noms comme 'atmosphère' ou 'relation'.
ギスギスと + verbe
Adverbe décrivant une action faite de manière froide ou cassante.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ギスギスした雰囲気
atmosphère tendue
人間関係がギスギスする
les relations humaines deviennent tendues
ギスギスした体
corps décharné
職場がギスギスしている
le lieu de travail est tendu
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Travail | négatif | Implique un environnement toxique où la communication est cassante. |
| Physique | négatif | Décrit une maigreur peu esthétique ou malsaine. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぎくしゃく ぎくしゃく / similar | Quand les choses ne sont pas fluides ou qu'il y a de la maladresse dans l'interaction. | Gisugisu implique plus d'hostilité, tandis que gikushaku implique un manque de coordination ou de l'embarras. | Conversation maladroite après une dispute. |
ほのぼの ほのぼの / opposite | Pour des scènes réconfortantes, chaleureuses et paisibles. | Gisugisu est l'absence totale de cette chaleur. | Une scène de famille chaleureuse. |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour une personne 'mince' ou 'élancée'.
Gisugisu est négatif et signifie 'décharné.' Utilisez 'hosoi' pour une minceur neutre.
Le confondre avec une simple colère passagère.
Il décrit un état de tension persistant plutôt qu'un court moment d'énervement.
Exemples
Exemples
職場の雰囲気がギスギスしていて、居心地が悪い。
しょくばのふんいきがギスギスしていて、いごこちがわるい。
L'ambiance au travail est tendue, ce qui me met mal à l'aise.
FiguréDécrit une atmosphère sociale peu harmonieuse.
喧嘩をしてから、二人の関係はギスギスしている。
けんかをしてから、ふたりのかんけいはギスギスしている。
Depuis leur dispute, la relation entre les deux est tendue.
FiguréFait référence à une relation interpersonnelle froide.
彼は病気で痩せて、ギスギスした体になってしまった。
かれはびょうきでやせて、ギスギスしたからだになってしまった。
Il a perdu du poids à cause de la maladie et est devenu très décharné.
VisuelDécrit une apparence physique d'une maigreur malsaine.
会議ではギスギスしたやり取りが続き、結論が出なかった。
かいぎではギスギスしたやりとりがつづき、けつろんがでなかった。
Lors de la réunion, les échanges cassants se sont poursuivis et aucune conclusion n'a été tirée.
FiguréUtilisé pour une communication cassante et inamicale.
そんなギスギスとした態度で人に接するのは良くない。
そんなギスギスとしたたいどでひとにせっするのはよくない。
Il n'est pas bon de traiter les gens avec une attitude aussi cassante.
FiguréExplique l'attitude ou le comportement d'une personne.
Mots Similaires
ギクシャク
gikushaku
Se concentre sur le manque de fluidité dans les mouvements ou la communication.
Questions
Peut-on l'utiliser pour de la nourriture ?
Non, cela ne s'applique qu'aux ambiances sociales ou aux corps humains.
Est-ce un mot impoli ?
Ce n'est pas une insulte, mais c'est un terme clairement négatif pour décrire une situation.
Quel est le contraire d'une ambiance gisugisu ?
Nagoyaka (harmonieux) ou honobono (réconfortant).
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1003570
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ギザギザ (gizagiza)
- Entrée suivante
- ぎゅうぎゅう (gyuugyuu)