ONO.JEPANG.ORG

Entrée

どんと

donto

Donto décrit une action accomplie avec une grande force, une attitude audacieuse et inébranlable, ou une grande quantité de quelque chose qui apparaît d'un coup.

Sens

Sens Rapide

Provenant du bruit d'un lourd impact sourd, ce mot s'est élargi pour décrire des chocs physiques importants (comme poser un objet lourd), une posture mentale inébranlable et audacieuse, ou l'arrivée soudaine d'une quantité substantielle (surtout de l'argent ou des biens).

  • Actions fortes et fermes
  • Attitudes audacieuses inébranlables
  • Quantités massives

Carte des Sens

Audace et Puissance

Agir avec force et détermination, ou garder une attitude ferme et imperturbable face aux difficultés.

どんと構える。

Grandes Quantités

Recevoir ou fournir une quantité massive de quelque chose d'un seul coup, généralement de l'argent ou des biens physiques.

ボーナスがどんと入る。

Impact Lourd

Une action physique vigoureuse entraînant un impact lourd et sourd.

背中をどんと押す。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • どんと + verb

    Utilisé avant un verbe pour montrer qu'une action est effectuée avec une grande force, ou que quelque chose se produit à grande échelle.

  • どんと構える

    Une expression fixe utilisée pour décrire quelqu'un qui garde une attitude audacieuse et imperturbable face aux problèmes.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

どんと構える

rester de marbre / être imperturbable

どんと置く

poser lourdement / avec un bruit sourd

どんと増える

augmenter massivement

どんと来い

amenez-vous ! / je suis prêt !

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Face à des crises ou des problèmespositiveIndique un leader fort et fiable qui ne panique pas facilement.
En discutant d'argent ou de quantitéspositiveDonne l'impression que la quantité est abondamment grande, satisfaisante et dépasse les attentes.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

どっさり

どっさり / nearby

Utilisez-le lorsque vous vous concentrez purement sur une quantité importante et lourde d'objets physiques.Contrairement à donto, dossari ne décrit pas d'impacts physiques forts ni d'attitudes mentales audacieuses.どっさりもらう

どっと

どっと / nearby

Utilisez-le pour un afflux soudain de personnes, de choses ou d'actions se produisant simultanément.Dotto met l'accent sur un mouvement collectif soudain, plutôt que sur la masse lourde ou l'attitude ferme de donto.どっと押し寄せる

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser 'donto' en posant un objet doucement et avec soin.

'Donto' implique un impact lourd et vigoureux ; utilisez 'sotto' pour les mouvements doux et silencieux.

Utiliser 'donto' uniquement pour de grandes quantités d'articles, en le confondant avec 'dossari'.

Bien que les deux puissent signifier 'beaucoup', 'donto' est également largement utilisé pour les attitudes audacieuses et la force physique. 'Dossari' est strictement pour les quantités.

Exemples

Exemples

重い荷物を床にどんと置いた。

おもいにもつをゆかにどんとおいた。

A posé le lourd bagage sur le sol avec un bruit sourd.

LittéralDécrit un impact physique lourd.

Source : interne

後ろから背中をどんと押された。

うしろからせなかをどんとおされた。

A été poussé avec force dans le dos par derrière.

LittéralSe concentre sur la puissance de la poussée.

Source : interne

今月は売上がどんと伸びた。

こんげつはうりあげがどんとのびた。

Les ventes ont considérablement augmenté ce mois-ci.

FiguréDécrit de manière figurative une augmentation massive de la quantité.

Source : interne

どんな困難にもどんと構えているべきだ。

どんなこんなんにもどんとかまえているべきだ。

Il faut rester imperturbable face à toute difficulté.

FiguréUtilise l'expression classique pour l'attitude mentale.

Source : interne

お金がどんと手に入った。

おかねがどんとてにはいった。

Une grande quantité d'argent a été soudainement acquise.

VisuelMontre une grande quantité d'un seul coup.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre donto et dossari ?

Les deux peuvent signifier 'une grande quantité', mais donto est également utilisé pour des actions physiques fortes ou des attitudes audacieuses, tandis que dossari n'est utilisé que pour des piles d'objets physiques.

Que signifie l'expression 'donto kamaeru' ?

C'est une expression très courante qui signifie rester calme, ferme et imperturbable face aux problèmes, un peu comme un roc solide.

Peut-on utiliser donto pour des actions petites ou douces ?

Non, donto porte une forte nuance de poids lourd, de puissance et de grandes quantités. Il est inapproprié pour des actions lentes, douces ou de petites quantités.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2717830
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ムクと (mukuto)
Entrée suivante
ぽんぽこ (ponpoko)
IDENESFRPTJA