Entrée
デクデク
dekudeku
Décrit l'état d'être fortement dodu, visiblement gros ou d'avoir une carrure corpulente.
Sens
Sens Rapide
Ce mot décrit une personne ou un animal particulièrement gros ou corpulent. Les consonnes voisées donnent une impression de poids lourd et de densité, contrairement aux mots décrivant une rondeur douce.
- corps fortement dodu
- lourd et corpulent
Carte des Sens
Morphologie
Avoir une condition physique épaisse, grande et visiblement lourde.
デクデクとしたお腹
Prise de Poids
Le processus de prendre du poids de manière solide et importante.
デクデクと太る
Note d’Usage
Mode d’Emploi
デクデクと + verbe
Agit comme un adverbe modifiant des actions liées à un corps lourd, comme le fait de grossir.
デクデクしている
Décrit l'état physique continu d'être gros et corpulent.
デクデクした + nom
Modifie un nom suivant, représentant souvent une partie du corps ou la carrure.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
デクデクと太る
grossir lourdement
デクデクした体格
une carrure forte et lourde
お腹がデクデクする
le ventre devient visiblement gros
体がデクデクになる
le corps devient lourd et dodu
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Décrire le physique | neutral | Se concentre objectivement sur la densité lourde du corps plutôt que sur l'esthétique. |
| Conversation moderne | neutral | Rarement entendu à l'oral en japonais moderne. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
でっぷり でっぷり / similar | Utilisé pour décrire une personne grande et forte, souvent un homme d'âge mûr avec un ventre proéminent. | Beaucoup plus courant que dekudeku, fortement associé à une rondeur solide et mature. | でっぷりと太った男 |
ぽっちゃり ぽっちゃり / contrast | Utilisé pour décrire quelqu'un d'agréablement potelé, doux et mignon, comme un bébé. | Porte une nuance positive et mignonne, manquant totalement de la densité lourde de dekudeku. | ぽっちゃりした赤ちゃん |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour complimenter un bébé mignon et potelé.
Utilisez ぽっちゃり pour une rondeur mignonne. デクデク implique une masse lourde et solide.
L'utiliser fréquemment dans la conversation quotidienne.
C'est un mot très rare. Les locuteurs natifs préfèrent でっぷり pour la corpulence.
Exemples
Exemples
彼は最近、デクデクと太ってきた。
かれは さいきん、 デクデクと ふとってきた。
Récemment, il est devenu lourdement gros.
LittéralIndique une prise de poids significative donnant une allure lourde.
デクデクとしたお腹が目立っている。
デクデクとした おなかが めだっている。
Son ventre gros et lourd est très visible.
VisuelDécrit l'apparence visuelle d'un ventre grand et solide.
その猫はデクデクしていて重そうだ。
その ねこは デクデクしていて おもそうだ。
Ce chat est fortement dodu et semble lourd.
VisuelApplication du mot à un animal pour souligner un corps lourd et dense.
デクデクした体格の男が前に立っている。
デクデクした たいかくの おとこが まえに たっている。
Un homme de carrure lourde et corpulente se tient devant.
VisuelUtilisé pour décrire la carrure globalement corpulente de quelqu'un.
食べ過ぎて、体がデクデクになった。
たべすぎて、 からだが デクデクに なった。
Trop manger a rendu mon corps lourd et dodu.
LittéralDécrit l'état de lourdeur résultant de la suralimentation.
Mots Similaires
でっぷり
deppuri
Deppuri décrit une silhouette ou un corps qui a l'air visiblement gros, corpulent ou rebondi en raison d'un excès de graisse. Un mot plus courant pour décrire un corps lourd et bien bâti.
ぽっちゃり
pocchari
Une façon mignonne et positive de décrire quelqu'un ou quelque chose de potelé ou rondouillard. Indique un corps agréablement doux, mignon et légèrement potelé.
Questions
Ce mot est-il couramment utilisé ?
Non, il est très rare. Les Japonais utilisent plutôt des mots comme でっぷり ou ぽっちゃり selon le type de rondeur.
Puis-je l'utiliser pour décrire quelqu'un de mignon et potelé ?
Non, il implique un poids lourd et solide. Utilisez plutôt ぽっちゃり pour une impression mignonne.
S'applique-t-il uniquement aux personnes ?
Non, il peut aussi s'appliquer aux animaux qui semblent particulièrement gros et lourds.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2585320
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- そぼそぼ (sobosobo)
- Entrée suivante
- シュッシュッ (shusshu)