Entrée
ちゃんと
chanto
Un adverbe familier qui exprime qu'une action est effectuée correctement, convenablement ou de manière fiable selon les attentes.
Sens
Sens Rapide
Le mot ちゃんと signifie faire quelque chose correctement, proprement ou sans faillir. Il indique qu'une norme ou une attente a été respectée, qu'il s'agisse de suivre des règles, de maintenir un bon comportement ou d'accomplir une tâche de manière fiable. C'est très courant dans la conversation de tous les jours.
- correctement
- de manière fiable
- proprement
Carte des Sens
Correctement / Convenablement
Effectuer une action correctement ou se comporter selon les règles et les attentes.
ちゃんと説明する
De manière fiable / Sans faute
Faire quelque chose de manière constante, à temps ou sans faire d'erreur.
ちゃんと約束を守る
Propre / Respectable
(En tant que ちゃんとした) Décrire quelque chose qui est en bon état, présentable ou socialement acceptable.
ちゃんとした服を着る
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ちゃんと + verbe
Agit comme un adverbe modifiant un verbe pour signifier faire l'action correctement ou de manière fiable.
ちゃんとする
Fonctionne comme un verbe signifiant agir convenablement, bien se comporter ou être organisé.
ちゃんとした + nom
Modifica un nom pour décrire quelque chose qui est convenable, respectable ou standard.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ちゃんとやる
le faire correctement
ちゃんと食べる
manger convenablement
ちゃんと聞いて
écouter attentivement
ちゃんとした服
vêtements convenables
ちゃんと片付ける
ranger correctement
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Vie quotidienne et famille | neutral | Souvent utilisé à l'impératif, comme dire aux enfants de manger ou de nettoyer correctement. |
| Lieu de travail | neutral | Acceptable avec des collègues proches, mais peut sembler trop familier pour des clients ou des patrons stricts. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
きちんと きちんと / similar | Lorsqu'on met l'accent sur l'exactitude, la propreté ou lorsqu'on parle dans des contextes formels. | Le mot ちゃんと est plus décontracté et conversationnel, tandis que きちんと semble plus formel et précis. | きちんと揃える |
しっかり しっかり / similar | Lorsqu'on met l'accent sur la fermeté physique, la solidité ou la force mentale. | Le mot ちゃんと se concentre sur le fait de faire les choses correctement ou comme prévu, tandis que しっかり se concentre sur la force, la fermeté ou le fait de ne pas être négligent. | しっかり握る |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser ちゃんと dans des e-mails professionnels très formels.
Utilisez plutôt きちんと pour avoir l'air professionnel.
Le traduire strictement par parfaitement dans tous les contextes.
Cela signifie généralement suffisamment bien ou comme prévu plutôt qu'une perfection sans faille.
Exemples
Exemples
ご飯をちゃんと食べなさい。
ごはんをちゃんとたべなさい。
Mange ton repas correctement.
LittéralUne expression courante utilisée par les parents envers les enfants.
ちゃんと宿題をやりましたか。
ちゃんとしゅくだいをやりましたか。
As-tu fait tes devoirs correctement ?
LittéralUtilisé pour confirmer si une tâche a été accomplie comme requis.
ドアをちゃんと閉めてください。
どあをちゃんとしめてください。
Veuillez fermer la porte correctement.
LittéralSe concentre sur l'achèvement complet de l'action, sans la laisser à moitié faite.
彼はちゃんとした会社で働いている。
かれはちゃんとしたかいしゃではたらいている。
Il travaille dans une entreprise respectable.
FiguréIndique le statut social ou la convenance, plutôt qu'une action physique.
毎日ちゃんと寝ることが大切だ。
まいにちちゃんとねることがたいせつだ。
Il est important de bien dormir tous les jours.
LittéralIci, correctement signifie se reposer suffisamment et régulièrement.
Mots Similaires
きちんと
kichinto
Adverbe décrivant une action ou un état ordonné, précis et conforme aux règles ou aux attentes. Similaire à ちゃんと mais plus formel et précis.
しっかり
shikkari
Décrit un état de fermeté, de sécurité, ou l'action de faire quelque chose de manière approfondie et fiable. Utilisé pour la fermeté physique ou la force mentale.
Questions
Puis-je utiliser ちゃんと avec un nom ?
Oui, vous pouvez utiliser la forme ちゃんとした pour modifier un nom, ce qui signifie convenable ou respectable, par exemple ちゃんとした人 pour une personne respectable.
Quelle est la différence entre ちゃんと et きちんと ?
Ils partagent des significations similaires, mais ちゃんと est plus familier et largement utilisé à l'oral, tandis que きちんと est plus formel et met l'accent sur l'exactitude ou la propreté.
Est-ce que ちゃんと est utilisé pour la fermeté physique ?
Non, pour la fermeté physique comme tenir quelque chose fermement, vous devez utiliser しっかり à la place.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1007720
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ちゃんちゃん (chanchan)
- Entrée suivante
- ちゅう (chuu)