ONO.JEPANG.ORG

Entry

ちゃんと

chanto

A colloquial adverb expressing that an action is performed correctly, properly, or reliably according to expectations.

Meaning

Quick Meaning

The word ちゃんと means doing something properly, neatly, or without failing. It conveys that a standard or expectation has been met, whether it means following rules, maintaining good behavior, or completing a task reliably. It is very common in everyday conversation.

  • properly
  • reliably
  • neatly

Sense Map

Properly / Correctly

Performing an action correctly or behaving according to rules and expectations.

ちゃんと説明する

Reliably / Without fail

Doing something steadily, on time, or without making mistakes.

ちゃんと約束を守る

Neat / Respectable

(As ちゃんとした) Describing something that is in good condition, presentable, or socially acceptable.

ちゃんとした服を着る

Usage Note

How to Use

  • ちゃんと + verb

    Acts as an adverb modifying a verb to mean doing the action properly or reliably.

  • ちゃんとする

    Functions as a verb meaning to act properly, behave, or be organized.

  • ちゃんとした + noun

    Modifies a noun to describe something that is proper, respectable, or standard.

How to Use

Common Phrases

ちゃんとやる

do it properly

ちゃんと食べる

eat properly

ちゃんと聞いて

listen carefully

ちゃんとした服

proper clothes

ちゃんと片付ける

tidy up properly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Daily life and familyneutralOften used in imperatives, like telling children to eat or clean up properly.
WorkplaceneutralFine with close coworkers, but might sound too casual for clients or strict bosses.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

きちんと

きちんと / similar

When emphasizing exactness, neatness, or when speaking in formal contexts.The word ちゃんと is more casual and conversational, while きちんと sounds more formal and precise.きちんと揃える

しっかり

しっかり / similar

When emphasizing physical firmness, solidness, or mental fortitude.The word ちゃんと focuses on doing things correctly or as expected, whereas しっかり focuses on strength, tightness, or not being careless.しっかり握る

Usage Note

Common Mistakes

Using ちゃんと in formal business emails.

Use きちんと instead to sound professional.

Translating it strictly as perfectly in all contexts.

It usually means acceptably well or as expected rather than flawless perfection.

Examples

Examples

ご飯をちゃんと食べなさい。

ごはんをちゃんとたべなさい。

Eat your meal properly.

LiteralA common expression used by parents to children.

Source: Internal

ちゃんと宿題をやりましたか。

ちゃんとしゅくだいをやりましたか。

Did you do your homework properly?

LiteralUsed when confirming if a task was completed as required.

Source: Internal

ドアをちゃんと閉めてください。

どあをちゃんとしめてください。

Please close the door properly.

LiteralFocuses on completing the action fully, without leaving it half-done.

Source: Internal

彼はちゃんとした会社で働いている。

かれはちゃんとしたかいしゃではたらいている。

He works for a respectable company.

FigurativeIndicates social status or propriety, rather than a physical action.

Source: Internal

毎日ちゃんと寝ることが大切だ。

まいにちちゃんとねることがたいせつだ。

It is important to sleep properly every day.

LiteralHere properly means getting sufficient and regular rest.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use ちゃんと with a noun?

Yes, you can use the form ちゃんとした to modify a noun, meaning proper or respectable, for example ちゃんとした人 for a respectable person.

What is the difference between ちゃんと and きちんと?

They share similar meanings, but ちゃんと is more casual and widely used in speech, while きちんと is more formal and emphasizes exactness or neatness.

Is ちゃんと used for physical firmness?

No, for physical firmness like holding something tightly, you should use しっかり instead.

Source Details

Entry ID
1007720
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ちゃんちゃん (chanchan)
Next entry
ちゅう (chuu)
IDENESFRPTJA