ONO.JEPANG.ORG

Entrada

わちゃわちゃ

wachawacha

Conversar ou tagarelar de forma animada e barulhenta em grupo.

Significado

Significado Rápido

わちゃわちゃ descreve a atmosfera quando um grupo de pessoas, como amigos ou crianças, está conversando animadamente, brincando ou se divertindo com bastante barulho. Carrega uma nuance de energia positiva, calor e um caos agradável e alegre.

  • bate-papo animado
  • bagunça alegre

Mapa de Sentidos

Bate-papo Animado

Usado para descrever um grupo de pessoas conversando de forma barulhenta, alegre e enérgica.

女の子たちが集まってわちゃわちゃと話している。

Caos Divertido

Descreve uma situação um pouco caótica, mas cheia de energia positiva, como quando amigos ou crianças estão brincando ou fazendo bagunça juntos.

教室の後ろで男子生徒がわちゃわちゃしている。

Nota de Uso

Como Usar

  • わちゃわちゃする

    Funciona como um verbo suru que significa tagarelar animadamente ou fazer uma bagunça alegre.

  • わちゃわちゃと + verbo

    Usado como um advérbio para descrever que uma ação, geralmente falar ou brincar, é feita de forma animada e caótica.

  • わちゃわちゃしている

    O estado contínuo, o que significa que o grupo está atualmente envolvido em um bate-papo animado ou atividade lúdica.

Como Usar

Frases Comuns

わちゃわちゃする

tagarelar animadamente

わちゃわちゃと話す

falar com muito burburinho

わちゃわちゃ騒ぐ

fazer uma bagunça alegre

わちゃわちゃしている

estar conversando animadamente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Grupos de amigos e FestaspositiveMuito natural ao descrever a energia animada de amigos ou jovens se divertindo juntos.
Ambiente de trabalhonegativeUsar para um local de trabalho pode fazer parecer que as pessoas estão enrolando em vez de serem produtivas.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぺちゃくちゃ

ぺちゃくちゃ / nearby

Foca puramente no som de uma conversa contínua ou fofoca sem parar, às vezes com um tom crítico se alguém fala demais.わちゃわちゃ tem uma nuance mais calorosa e positiva de se divertir em grupo, enquanto ぺちゃくちゃ é apenas o som de falar continuamente.カフェでぺちゃくちゃしゃべる。

べらべら

べらべら / contrast

Foca em alguém que fala fluentemente, sem parar, ou que revela segredos de forma indiscreta.べらべら é frequentemente usado negativamente para falar demais ou vazar segredos, enquanto わちゃわちゃ é para uma atmosfera de grupo animada e divertida.秘密をべらべらしゃべる。

Nota de Uso

Erros Comuns

Achar que significa uma briga ou discussão por causa do barulho.

Tem uma nuance positiva e alegre. Para discussões irritadas, use ギャーギャー.

Usar para descrever apenas uma pessoa falando.

Sempre descreve um grupo interagindo. Uma pessoa sozinha não pode fazer wacha-wacha.

Exemplos

Exemplos

教室の後ろで男子生徒たちがわちゃわちゃしている。

きょうしつのうしろでだんしせいとたちがわちゃわちゃしている。

Os alunos estão fazendo uma bagunça alegre no fundo da sala de aula.

VisualDescreve visualmente o caos divertido dos alunos brincando.

Fonte: interna

久しぶりに友達と会って、カフェでわちゃわちゃと話した。

ひさしぶりにともだちとあって、カフェでわちゃわちゃとはなした。

Encontrei meus amigos depois de muito tempo e conversamos animadamente em um café.

LiteralUso comum para um bate-papo animado entre amigos.

Fonte: interna

みんなでわちゃわちゃするのが好きだ。

みんなでわちゃわちゃするのがすきだ。

Gosto de me reunir e fazer bagunça alegremente com todo mundo.

LiteralMostra a ação de se divertir em grupo.

Fonte: interna

テレビのバラエティ番組で、アイドルたちがわちゃわちゃ遊んでいる。

テレビのバラエティばんぐみで、アイドルたちがわちゃわちゃあそんでいる。

No programa de variedades da TV, os ídolos estão brincando energicamente.

VisualDestaca a energia positiva frequentemente vista na TV.

Fonte: interna

子供たちがリビングでわちゃわちゃして、とても賑やかだ。

こどもたちがリビングでわちゃわちゃして、とてもにぎやかだ。

As crianças estão brincando animadamente na sala de estar, está muito agitado.

LiteralFoca na atmosfera barulhenta e animada das crianças brincando.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar isso para animais fazendo barulho?

Não, geralmente é usado para humanos interagindo. Para pássaros, use palavras como ピーチクパーチク.

わちゃわちゃ é formal ou casual?

É uma expressão muito casual usada na linguagem falada e nas redes sociais. Não deve ser usada em ambientes de negócios formais.

Qual é a diferença entre わちゃわちゃ e がやがや?

がやがや foca no ruído de fundo de uma multidão, enquanto わちゃわちゃ foca na interação enérgica e divertida entre pessoas específicas.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2732180
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
へたへた (hetaheta)
Próxima entrada
レロレロ (rerorero)
IDENESFRPTJA