Entrée
ポチポチ
pochipochi
ポチポチ décrit des clics légers, de petits points dispersés comme des gouttes de pluie, ou le fait de faire quelque chose petit à petit.
Sens
Sens Rapide
Ce mot a trois utilisations principales : le son ou l'action légère et répétitive de cliquer ou d'appuyer sur des boutons (comme sur un smartphone), l'apparition de petits points ou de gouttes de pluie dispersées, et la description de progrès ou du temps qui avance petit à petit à un rythme détendu.
- Cliquer
- Petit à petit
- Points/Gouttes
Carte des Sens
Cliquer / Tapoter
Décrit le son ou l'action d'appuyer légèrement et de manière répétée sur des boutons, en particulier sur les écrans de smartphones ou une souris.
スマホをポチポチする。
Petit à petit
Faire une action ou passer par un processus lentement, progressivement et à un rythme détendu.
作業をポチポチ進める。
Points / Gouttes
Décrit de petits points dispersés ou de légères gouttes de pluie qui commencent tout juste à tomber.
雨がポチポチ降り出す。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ポチポチする
Utilisé comme verbe pour signifier cliquer ou appuyer sur des boutons de manière répétée.
ポチポチと + verb
Agit comme un adverbe pour décrire comment une action (comme pleuvoir ou travailler) se produit.
ポチポチ + verb
Une forme adverbiale sans 'と', ayant la même fonction et la même signification.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
スマホをポチポチする
Utiliser un smartphone
雨がポチポチと降る
La pluie commence à tomber légèrement
ポチポチと進める
Avancer petit à petit
マウスをポチポチする
Cliquer avec une souris
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Faire fonctionner des appareils | neutral | Extrêmement courant pour décrire l'utilisation occasionnelle d'un smartphone. |
| Faire des tâches | neutral | Donne l'impression que le travail est fait régulièrement sans précipitation. |
| Début de pluie | neutral | Utilisé uniquement lorsque les premières gouttes touchent le sol. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぼちぼち ぼちぼち / similar | Les deux peuvent signifier 'petit à petit'. ぼちぼち met l'accent sur un rythme détendu et sans hâte, tandis que ポチポチ se concentre sur de petites étapes constantes. | N'utilisez pas ぼちぼち pour les sons de clic. | ぼちぼち出かけよう。 |
かちかち かちかち / similar | Les deux décrivent des sons de clic. カチカチ est un son plus dur et plus aigu comme un interrupteur mécanique. | N'utilisez pas カチカチ pour tapoter doucement sur un smartphone. | 時計がカチカチ鳴る。 |
ぽつぽつ ぽつぽつ / similar | Très similaire pour décrire une pluie légère ou des points. Ils sont souvent interchangeables pour la météo. | N'utilisez pas ポツポツ pour cliquer sur des appareils. | 雨がポツポツ降る。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour une forte pluie.
Utilisez-le uniquement pour des gouttes très légères et dispersées. La forte pluie est ざあざあ.
L'interpréter comme frapper quelque chose fort.
Le tapotement est toujours léger, comme toucher un écran.
Exemples
Exemples
スマホをポチポチいじる。
スマホをポチポチいじる
Je tapote sur mon smartphone.
LittéralDécrit des tapotements légers sur l'écran.
マウスをポチポチとクリックする。
マウスをポチポチとクリックする
Cliquer sur la souris de manière répétée.
LittéralUtilisé pour un léger bruit de clic.
雨がポチポチ降り出した。
あめがポチポチふりだした
La pluie a commencé à tomber en gouttes éparses.
VisuelIndique les premières gouttes de pluie.
仕事をポチポチ進める。
しごとをポチポチすすめる
Avancer dans le travail petit à petit.
FiguréIndique un rythme de travail détendu.
赤いポチポチがある。
あかいポチポチがある
Il y a des points rouges.
VisuelUtilisé comme nom pour de petits points.
Mots Similaires
ぼちぼち
bochibochi
Petit à petit, ou bientôt sans se presser. Progression détendue.
ポツポツ
potsupotsu
Mot décrivant de légères gouttes qui tombent, de petites taches dispersées ou des choses qui progressent petit à petit. Gouttes ou points dispersés.
かちかち
kachikachi
Un état où quelque chose durcit, être crispé par la nervosité ou le son continu du tic-tac d'une horloge. Clic mécanique plus aigu.
Questions
Quelle est la différence entre ポチポチ et カチカチ lors d'un clic ?
カチカチ est plus aigu, comme une souris en plastique dur. ポチポチ est plus doux, comme l'écran d'un smartphone.
Est-ce que "ポチポチ進める" signifie travailler lentement ?
Pas nécessairement de manière critique, mais plutôt prendre son temps et progresser régulièrement.
Puis-je l'utiliser pour une forte pluie ?
Non, c'est uniquement pour une pluie légère qui commence.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2454650
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ぼそっと (bosotto)
- Entrée suivante
- ぽっちり (pocchiri)