Entrée
メーメー
meemee
メーメー est l'onomatopée qui imite le bêlement d'un mouton ou d'une chèvre, équivalent à 'bêê' en français.
Sens
Sens Rapide
Ce mot représente directement le son émis par les moutons et les chèvres. Il est couramment employé dans la vie quotidienne et les livres pour enfants pour décrire ces animaux de la ferme.
- Bêlement de mouton
- Bêlement de chèvre
Carte des Sens
Mouton
Représente le cri caractéristique du mouton.
羊がメーメーと鳴く。
Chèvre
Utilisé également pour le cri de la chèvre.
ヤギがメーメー鳴いている。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
メーメー(と) + 鳴く
メーメーという + 声
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
メーメー鳴く
bêler
メーメーと鳴く
bêler (avec particule)
羊がメーメー
le mouton fait bêê
メーメーという声
le son d'un bêlement
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| À la ferme | Neutre | Descripteur standard pour les ovins et caprins. |
| Imitation | Neutre | Très utilisé par les enfants pour imiter les animaux. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
めー めー / similar | Une version raccourcie pour un seul bêlement. | メーメー implique un bêlement plus long ou répété. | 羊がメーと鳴く。 |
ぴーぴー ぴーぴー / similar | Pour le pépiement des oiseaux ou des poussins. | Ne s'utilise que pour les petits oiseaux, pas pour les mammifères de ferme. | 鳥がピーピー鳴く。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour le cri de la vache.
Les vaches font モーモー (meuh), pas メーメー.
Penser qu'il s'agit de pleurs humains.
C'est strictement réservé aux bruits d'animaux, contrairement à しくしく.
Exemples
Exemples
羊がメーメーと鳴いている。
ひつじがメーメーとないている。
Un mouton bêle.
LittéralSon d'animal de base.
牧場でヤギがメーメー鳴くのを聞いた。
ぼくじょうでヤギがメーメーなくのをきいた。
J'ai entendu des chèvres bêler à la ferme.
LittéralChèvres dans un environnement de ferme.
子供が「メーメー」と羊のまねをした。
こどもが「メーメー」とひつじのまねをした。
L'enfant a imité un mouton en faisant "bêê".
LittéralImiter des sons d'animaux.
遠くからメーメーという可愛い声が聞こえる。
とおくからメーメーというかわいいこえがきこえる。
Un mignon bêlement se fait entendre au loin.
LittéralDécrire le son lui-même comme modificateur de nom.
小さなヤギが母親を呼ぶようにメーメー鳴いていた。
ちいさなヤギがははおやをよぶようにメーメーないていた。
La petite chèvre bêlait comme pour appeler sa mère.
LittéralAction de bêler continuellement.
Mots Similaires
メー
mee
Le son produit par un mouton ou une chèvre. Une version raccourcie pour un seul bêlement.
ピーピー
piipii
Mot désignant des sons aigus et répétés (bips, gazouillis), ou figurativement la diarrhée, le manque d'argent ou le fait d'être débutant. Pour le pépiement des oiseaux ou des poussins.
Questions
Peut-on l'utiliser pour tous les animaux à sabots ?
Non, uniquement pour les moutons et les chèvres.
La particule 'と' est-elle obligatoire ?
Non, à l'oral 'メーメー鳴く' est très courant sans la particule.
Pourquoi utilise-t-on des katakana ?
Au Japon, les sons émis par les animaux sont retranscrits en katakana pour les distinguer visuellement.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2039580
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- カーカー (kaakaa)
- Entrée suivante
- こけこっこう (kokekokkou)