ONO.JEPANG.ORG

Entrée

くすん

kusun

Kusun et gusun décrivent le petit bruit que l'on fait en reniflant, que ce soit en pleurant doucement ou à cause d'un nez qui coule.

Sens

Sens Rapide

Cette onomatopée imite le son de l'air aspiré par le nez. La version non voisée くすん (kusun) est douce et légère, souvent utilisée pour quelqu'un qui pleure discrètement ou retient ses larmes. La version voisée ぐすん (gusun) est plus lourde et humide, évoquant une tristesse plus prononcée ou un nez très encombré par un rhume.

  • pleurs discrets
  • nez qui coule

Carte des Sens

Pleurs discrets

Le bruit de sanglots étouffés ou de pleurs silencieux.

くすんくすん泣く

Nez qui coule

Renifler à cause d'un rhume ou d'une allergie.

鼻がぐすんぐすんする

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • 〜と泣く

  • 〜する

  • 〜(と)

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

くすんくすん泣く

pleurer doucement en reniflant

鼻がぐすんぐすんする

avoir le nez qui coule sans arrêt

くすんと鼻を鳴らす

renifler un petit coup

ぐすんぐすん言っている

pleurnicher continuellement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
PleursneutralReprésente une tristesse contenue ou les pleurs d'un enfant.
MaladieneutralDécrit le nez qui coule, souvent sous la forme ぐすんぐすん.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

すんすん

すんすん / similar

Met l'accent sur la respiration rythmique par le nez.N'est pas toujours lié à la tristesse ; cela peut simplement désigner l'action de flairer.匂いをスンスン嗅ぐ

ぐすぐす

ぐすぐす / similar

Met l'accent sur un nez très bouché ou un reniflement prolongé et bruyant.Peut aussi signifier agir avec lenteur ou hésitation.鼻がぐすぐす鳴る

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser くすん pour des pleurs forts et bruyants.

Cela désigne uniquement un petit reniflement. Pour des pleurs bruyants, utilisez わあわあ (waawaa).

Penser que ぐすん veut dire éternuement.

Cela indique qu'on aspire du mucus, pas le bruit explosif de l'éternuement, qui est ハックション (hakkushon).

Exemples

Exemples

悲しい映画を見て、くすんと泣いてしまった。

かなしいえいがをみて、くすんとないてしまった。

J'ai regardé un film triste et j'ai pleuré doucement en reniflant.

LittéralDécrit un reniflement doux et silencieux en pleurant.

Source : interne

風邪を引いたのか、鼻がぐすんぐすん鳴っている。

かぜをひいたのか、はながぐすんぐすんなっている。

J'ai peut-être attrapé un rhume ; mon nez n'arrête pas de couler.

LittéralGusun est utilisé ici pour un nez très encombré par le rhume.

Source : interne

怒られた子供は、くすんくすんと鼻を鳴らした。

おこられたこどもは、くすんくすんとはなをならした。

L'enfant grondé a reniflé doucement.

LittéralLa répétition indique plusieurs reniflements successifs.

Source : interne

「もう知らない」と、彼女はグスンと鼻をすすった。

「もうしらない」と、かのじょはグスンとはなをすすった。

Je m'en fiche, a-t-elle dit avec un seul reniflement.

LittéralL'utilisation de katakana ajoute souvent de l'emphase.

Source : interne

花粉症の季節は、いつも鼻がぐすんと言っている。

かふんしょうのきせつは、いつもはながぐすんといっている。

Pendant la saison des allergies au pollen, mon nez coule toujours.

LittéralUtiliser le verbe iu (dire) est idiomatique pour quelque chose qui fait du bruit en continu.

Source : interne

Mots Similaires

スンスン

sunsun

similar

Utilisé pour une respiration rythmique, comme en reniflant une odeur.

ぐすぐす

gusugusu

similar

Indique un nez très encombré.

Questions

Quelle est la différence entre くすん (kusun) et ぐすん (gusun) ?

Kusun est plus léger, parfait pour un petit reniflement. Gusun est plus lourd et humide, adapté à un gros rhume ou une forte tristesse.

Les adultes peuvent-ils utiliser ce mot ?

Oui, surtout lorsqu'ils retiennent leurs larmes, mais cela a une légère connotation enfantine ou familière.

Puis-je l'utiliser pour un chien qui renifle ?

Pour un animal qui flaire, on utilise plutôt クンクン (kunkun) ou スンスン (sunsun).

Détails de la Source

ID de l’entrée
2130690
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ニヤリ (niyari)
Entrée suivante
クニャクニャ (kunyakunya)
IDENESFRPTJA