Entrée
ガシガシ
gashigashi
Décrit le fait d'accomplir une action avec une vigueur rude, énergique et sans hésitation.
Sens
Sens Rapide
Un mot mimétique qui exprime l'exécution d'une action avec force et rudesse, sans se soucier de la délicatesse. Il est souvent utilisé pour des actions physiques comme frotter fort, mâcher agressivement ou faire avancer un travail avec une énergie brute.
- frotter/laver fort
- mâcher agressivement
- travailler avec force
Carte des Sens
Frotter / Laver
Laver, essuyer ou gratter quelque chose avec une force rude et forte.
汚れをガシガシ洗う。
Manger / Mâcher
Mâcher des aliments durs avec force ou manger agressivement.
硬いパンをガシガシ食べる。
Travailler / Avancer
Avancer rapidement dans le travail ou les tâches avec une force énergique.
仕事をガシガシ進める。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ガシガシ + verbe
La façon la plus courante de modifier directement un verbe d'action.
ガシガシと + verbe
Ajoute une sensation adverbial un peu plus soulignée.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ガシガシ洗う
laver vigoureusement
ガシガシ食べる
mâcher agressivement
ガシガシ進める
avancer énergiquement
頭をガシガシ掻く
se gratter rudement la tête
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Laver ou frotter | positif/neutre | Montre un effort fort et déterminé pour nettoyer quelque chose en profondeur. |
| Manger | neutre | Peut sembler un peu peu raffiné mais démontre un appétit sain pour les aliments durs. |
| Travailler | positif | Implique de s'attaquer à une lourde charge de travail avec une énergie brute et sans hésitation. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ばりばり ばりばり / similar | Utilisez pour souligner de hautes performances, des sons de mastication forts, ou l'exécution rapide de tâches. | ガシガシ se concentre davantage sur l'effort physique rude et sans hésitation plutôt que sur la rapidité. | 仕事をバリバリこなす。 |
きびきび きびきび / contrast | Utilisez pour des mouvements nets, efficaces et bien coordonnés. | キビキビ est ordonné et organisé, tandis que ガシガシ implique un manque de délicatesse et une force brute. | キビキビと動く。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser ce mot pour des mouvements rapides et élégants.
Utilisez さっさと s'il s'agit uniquement de vitesse sans force.
L'utiliser dans des contextes formels ou polis.
Il a un ton décontracté et rude et ne convient pas aux actions polies.
Exemples
Exemples
泥だらけの靴をブラシでガシガシ洗う。
どろだらけの くつを ブラシで ガシガシ あらう。
Je lave vigoureusement les chaussures pleines de boue avec une brosse.
LittéralMontre une force physique forte et directe lors du nettoyage de la saleté tenace.
彼は硬いパンをガシガシと食べた。
かれは かたい パンを ガシガシと たべた。
Il a mâché agressivement le pain dur.
LittéralDécrit un style d'alimentation qui applique une force sur les dents et la mâchoire, généralement sur des aliments durs.
溜まった課題をガシガシ進める。
たまった かだいを ガシガシ すすめる。
Avancer énergiquement à travers les tâches accumulées.
FiguréSe traduit figurativement par l'application d'une 'force physique' pour surmonter une lourde charge de travail.
頭をガシガシ掻きながら考え込んだ。
あたまを ガシガシ かきながら かんがえこんだ。
Il réfléchissait tout en se grattant rudement la tête.
LittéralLe mouvement rude indique souvent une frustration ou une réflexion intense.
シャワーの後にタオルで髪をガシガシ拭いた。
シャワーの あとに タオルで かみを ガシガシ ふいた。
Je me suis frotté rudement les cheveux avec une serviette après la douche.
LittéralSe concentre sur le frottement du tissu contre quelque chose fortement et sans douceur.
Mots Similaires
バリバリ
baribari
バリバリ décrit le fait de faire quelque chose avec une énergie et une force intenses, comme travailler très efficacement, déchirer des choses brutalement ou manger des aliments durs avec un grand bruit. Se concentre sur de hautes performances et la vitesse, ou des sons de mastication bruyants.
キビキビ
kibikibi
Effectuer des actions or parler de manière vive, énergique et efficace. Se concentre sur une efficacité coordonnée et soignée plutôt que sur une force brute.
Questions
Puis-je utiliser gashigashi pour étudier ?
Oui, si vous voulez dire avancer dans des manuels ou des devoirs avec une énergie brute.
Gashigashi est-il un mot positif ?
Il peut l'être, surtout pour louer l'énergie brute de quelqu'un au travail ou en mangeant, bien que ce soit décontracté.
Est-ce que cela décrit un son ?
Bien que cela puisse impliquer un son de grattage ou de frottement, cela décrit surtout la manière rude de l'action.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2069090
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ちんたら (chintara)
- Entrée suivante
- げんなり (gennari)