Entrée
しゃんしゃん
shanshan
Mot décrivant le tintement de clochettes, des applaudissements rythmés, une personne âgée pleine de vitalité, ou une tâche qui se termine sans problème.
Sens
Sens Rapide
Selon le contexte, しゃんしゃん (shanshan) possède plusieurs sens. En tant que son, il évoque le tintement clair de petites cloches ou de grelots, ainsi que les applaudissements rythmés et synchronisés d'une foule. Au sens figuré, il est très couramment utilisé pour décrire une personne âgée qui reste remarquablement en bonne santé, active et vigoureuse. Il sert également à exprimer qu'un travail ou une réunion s'est conclu rapidement et sans la moindre complication.
- son de petites cloches
- applaudissements rythmés
- santé d'une personne âgée
- conclusion fluide de tâches
Carte des Sens
Tintement de Cloches
Le tintement léger et clair de petites clochettes.
鈴がしゃんしゃんと鳴る。
Applaudissements Rythmés
Le son de nombreuses personnes applaudissant en rythme et à l'unisson.
手をしゃんしゃんと打つ。
En Bonne Santé (Personne Âgée)
Un adulte plus âgé qui est encore remarquablement en bonne santé, actif et plein de vitalité.
おじいさんはしゃんしゃんしている。
Conclusion Fluide
Une réunion, un événement ou une tâche qui se termine rapidement et en douceur sans aucun problème.
会議がしゃんしゃんと終わる。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
しゃんしゃんと鳴る
しゃんしゃんとする
しゃんしゃんしている
Décrit un état continu, très utilisé pour faire l'éloge de la santé et de la vigueur d'une personne âgée.
しゃんしゃんと終わる
しゃんしゃんと片付く
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
鈴がしゃんしゃんと鳴る
clochettes tintantes
手をしゃんしゃんと打つ
applaudir en rythme
しゃんしゃんしている
être en pleine forme (personne âgée)
しゃんしゃんと片付く
être réglé sans accroc
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| En décrivant une personne âgée | Positif | Transmet de l'admiration pour leur indépendance, leur bonne posture et leur santé robuste. |
| Conclusion d'une réunion | Neutre | Implique une fin en douceur, mais peut aussi être cynique pour décrire un 'shanshan soukai' - une réunion conclue rapidement sans vrai débat. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぴんしゃん ぴんしゃん / similar | Utilisé pour faire l'éloge d'une personne âgée très active et vigoureuse. | Très similaire à shanshan concernant la santé des personnes âgées, mais pinshan met l'accent sur un état physique alerte et plein d'énergie. | おじいちゃんはぴんしゃんしている。 |
とんとん とんとん / similar | Utilisé lorsque les choses se déroulent bien et sans accroc. | Tonton est un terme plus large pour un progrès régulier et fluide, tandis que shanshan se concentre sur une conclusion rapide et nette. | 仕事がとんとん拍子に進む。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser shanshan pour décrire une jeune personne en bonne santé.
En ce qui concerne la santé, shanshan est strictement réservé pour faire l'éloge de la vitalité des personnes âgées.
L'utiliser pour le son retentissant d'une grosse cloche d'église.
Shanshan décrit des sons de tintement légers et nets, comme les cloches de traîneau ou de petits sanctuaires.
Exemples
Exemples
鈴の音がしゃんしゃんと聞こえる。
すずのおとがしゃんしゃんときこえる。
J'entends le tintement des clochettes.
LittéralSon de petites cloches.
お祭りでみんながしゃんしゃんと手を打った。
おまつりでみんながしゃんしゃんとてをうった。
Tout le monde a applaudi en rythme lors du festival.
LittéralApplaudissements rythmés et unifiés.
おじいさんは八十歳ですが、毎日しゃんしゃんしています。
おじいさんははちじゅっさいですが、まいにちしゃんしゃんしています。
Le grand-père a 80 ans, mais il est toujours bon pied bon œil tous les jours.
FiguréLouant la santé d'une personne âgée.
今日の会議はしゃんしゃんと終わりました。
きょうのかいぎはしゃんしゃんとおわりました。
La réunion d'aujourd'hui s'est conclue sans accroc.
FiguréUn événement qui se termine sans débat.
彼女は溜まった仕事をしゃんしゃんと片付けた。
かのじょはたまったしごとをしゃんしゃんとかたづけた。
Elle a terminé son travail accumulé de manière fluide.
FiguréTravail géré efficacement.
Mots Similaires
ぴんしゃん
pinshan
ぴんしゃん (pinshan) décrit une personne âgée qui est remarquablement en bonne santé, vive et active. Pour les personnes âgées très alertes.
とんとん
tonton
Un léger tapotement, des choses qui avancent sans accroc, ou un état d'équilibre. Pour un progrès régulier et fluide.
Questions
Puis-je utiliser shanshan pour décrire un jeune de 20 ans en bonne santé ?
Non, ce mot est exclusivement utilisé pour exprimer l'admiration pour la vitalité d'une personne âgée.
En quoi shanshan diffère-t-il de pinpin ?
Les deux décrivent des personnes âgées en bonne santé. Pinpin met l'accent sur l'absence de maladie, tandis que shanshan se concentre sur une bonne posture, un air énergique et la capacité à réaliser des activités.
Qu'est-ce qu'une 'shanshan soukai' (しゃんしゃん総会) ?
Il s'agit d'une assemblée d'actionnaires ou générale qui se termine très rapidement sans débat ni opposition, comme si elle était conclue par des applaudissements cérémoniels.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2815070
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- À vérifier
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ズボッと (zubotto)
- Entrée suivante
- じっぱり (jippari)