ONO.JEPANG.ORG

Entrée

さっと

satto

Effectuer une action rapidement, de manière fluide et sans hésitation.

Sens

Sens Rapide

Utilisé pour décrire une action exécutée rapidement et efficacement, ou un événement bref qui se produit soudainement.

  • Action rapide et fluide
  • Événement bref et soudain
  • Action légère et rapide

Carte des Sens

Action Rapide

Faire quelque chose (comme partir, ranger ou lire) très rapidement et efficacement.

さっと帰る

Événement Bref

Quelque chose qui arrive soudainement et se termine vite, comme une brève averse.

雨がさっと降る

Action Légère

Faire quelque chose légèrement et brièvement sans beaucoup d'effort, comme rincer.

さっと洗う

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • さっと + 動詞

    Fonctionne comme un adverbe modifiant le verbe pour indiquer que l'action est faite rapidement.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

さっと帰る

partir rapidement

さっと片付ける

ranger rapidement

さっと読む

lire rapidement (parcourir)

さっと洗う

laver légèrement/rapidement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Au travailNeutreTrès courant pour décrire quelqu'un qui quitte le travail rapidement (さっと帰る).
CuisineNeutreSouvent utilisé dans les recettes pour décrire un lavage ou un ébouillantage très bref.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ざっと

ざっと / similar

Utilisez ざっと (zatto) lorsque vous souhaitez insister sur le fait de faire quelque chose de manière approximative, sans détails. Utilisez さっと (satto) lorsque l'accent est mis sur la rapidité.ざっと met l'accent sur le manque de détails, tandis que さっと met l'accent sur la vitesse.ざっと読む

ぱっと

ぱっと / nearby

Utilisez ぱっと (patto) pour les choses qui se produisent en un instant.ぱっと se concentre davantage sur l'aspect instantané, tandis que さっと se concentre sur le mouvement fluide.ぱっと決める

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser さっと pour des actions qui prennent beaucoup de temps.

Il ne doit être utilisé que pour des actions ou des événements terminés rapidement.

Le combiner avec des adjectifs.

C'est un adverbe qui modifie des verbes.

Exemples

Exemples

5時になったらさっと帰る。

5じになったら さっと かえる。

Quand il est 5 heures, je pars rapidement.

LittéralDécrit l'action de partir sans perdre de temps.

Source : interne

テーブルの上をさっと片付ける。

テーブルの うえを さっと かたづける。

Ranger la table rapidement.

LittéralSe concentre sur la rapidité et l'efficacité de l'action.

Source : interne

雨がさっと降ってすぐやんだ。

あめが さっと ふって すぐ やんだ。

Il a plu soudainement et ça s'est arrêté tout de suite.

LittéralUtilisé pour un phénomène naturel soudain mais bref.

Source : interne

新聞の1面だけさっと読む。

しんぶんの いちめんだけ さっと よむ。

Lire rapidement la première page du journal.

LittéralSignifie lire rapidement car on manque de temps.

Source : interne

野菜を水でさっと洗う。

やさいを みずで さっと あらう。

Laver légèrement les légumes à l'eau.

LittéralDécrit le fait de laver rapidement sans beaucoup d'effort ou de temps.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser さっと pour la météo ?

Oui, c'est souvent utilisé pour une pluie soudaine mais brève (さっと降る).

Quelle est la différence entre さっと (satto) et ざっと (zatto) ?

さっと se concentre sur la vitesse. ざっと se concentre sur le fait de faire quelque chose de manière approximative. Les deux peuvent être utilisés pour la lecture (survoler), mais la nuance diffère.

Est-ce un mot familier ?

C'est un mot neutre et naturel tant dans les conversations informelles que dans des situations plus polies du quotidien.

Détails de la Source

ID de l’entrée
969037569
Source
Internal
URL de source
www2.ninjal.ac.jp/Onomatope/50_on/satto.html
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
きょどきょど (kyodokyodo)
IDENESFRPTJA