ONO.JEPANG.ORG

Entrée

あべこべ

abekobe

Désigne un état où l'ordre, la position ou la direction des choses est l'inverse de ce qu'il devrait être.

Sens

Sens Rapide

Abekobe décrit des situations où deux choses sont échangées ou placées de manière opposée, comme mettre ses chaussures aux mauvais pieds ou un argument dont la logique est inversée.

  • Utilisé pour les inversions physiques de position ou les inversions logiques d'ordre.

Carte des Sens

Position Physique

Lorsque des objets sont placés dans la mauvaise orientation ou que les côtés sont échangés.

Mettre ses chaussures au mauvais pied.

Logique et Ordre

Lorsque la séquence des événements ou la relation de cause à effet est inversée.

Un résultat opposé aux attentes.

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • あべこべだ

    Utilisé comme prédicat pour affirmer qu'une situation est inversée.

  • あべこべに + verbe

    Utilisé comme adverbe pour décrire l'exécution d'une action de manière inversée.

  • あべこべの + nom

    Utilisé pour modifier un nom qui est dans un état inversé.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

あべこべに履く

mettre (chaussures/chaussettes) aux mauvais pieds

あべこべになる

devenir inversé ou opposé

話があべこべだ

l'histoire est à l'envers ou contradictoire

あべこべの靴

chaussures mises aux mauvais pieds

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Vêtements ou ChaussuresneutreFait référence à l'interversion gauche/droite ou devant/derrière.
Logique ou ArgumentsnégatifIndique que quelque chose n'a pas de sens parce que la logique est inversée.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぎゃく / similar

Un terme large pour tout ce qui est dans une direction ou un ordre inverse.Abekobe est plus familier et implique spécifiquement une confusion ou un échange incorrect.La direction est inverse (gyaku).

反対

はんたい / similar

Utilisé pour une opposition formelle ou des choses diamétralement opposées.Abekobe fait souvent référence à un état physique ou situationnel de sens dessus dessous.Une opinion opposée (hantai).

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser abekobe pour des vêtements dont l'intérieur est à l'extérieur.

Utilisez uragaeshi (裏返し) pour les vêtements où l'intérieur est à l'extérieur.

Employer abekobe pour un désaccord ordinaire.

Utilisez hantai pour des opinions opposées. Abekobe convient mieux quand l’ordre, la position ou les rôles sont inversés.

Exemples

Exemples

急いでいたので、左右あべこべに靴を履いてしまった。

いそいでいたので、さゆうあべこべにくつをはいてしまった。

Comme j'étais pressé, j'ai mis mes chaussures aux mauvais pieds.

VisuelMontre un mauvais placement physique des objets.

Source : interne

入り口と出口があべこべになっている。

いりぐちとでぐちがあべこべになっている。

L'entrée et la sortie sont inversées.

VisuelMontre une inversion de l'ordre ou de la position.

Source : interne

親と子供の立場があべこべだ。

おやとこどものたちばがあべこべだ。

Les rôles du parent et de l'enfant sont inversés.

FiguréUtilisé pour les situations où les rôles sociaux sont échangés.

Source : interne

予想とあべこべの結果になった。

よそうとあべこべのけっかになった。

Le résultat a été l'opposé de ce qui était attendu.

FiguréMontre un résultat contraire aux attentes.

Source : interne

彼は私の言ったこととあべこべのことを言っている。

かれはわたしのいったこととあべこべのことをいっている。

Il dit le contraire de ce que j'ai dit.

FiguréUtilisé pour des déclarations contradictoires.

Source : interne

Questions

Quelle est la différence entre abekobe et gyaku?

Gyaku est le mot général pour 'inverse', tandis qu'abekobe suggère spécifiquement un échange situationnel ou un placement incorrect dans la vie quotidienne.

Peut-on utiliser abekobe pour des chiffres?

Oui, si les chiffres sont dans le mauvais ordre, comme écrire 21 au lieu de 12.

Est-ce qu'abekobe est un mot poli?

Il est neutre et sûr pour la conversation quotidienne, mais peut sembler légèrement familier dans des contextes très formels.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1000470
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
あっさり (assari)
Entrée suivante
あやふや (ayafuya)
IDENESFRPTJA