ONO.JEPANG.ORG

Entrée

長々

naganaga

Naganaga décrit quelque chose d'excessivement long, comme un discours ennuyeux, ou le fait d'être allongé avec le corps totalement étendu.

Sens

Sens Rapide

Ce terme est utilisé lorsqu'une durée ou une extension physique semble plus longue que d'habitude. Dans la parole, il suggère que quelque chose est fastidieux. Physiquement, il décrit une posture de repos allongé.

  • Discours ou écrits fastidieux
  • Être allongé de tout son long
  • Visites qui durent longtemps

Carte des Sens

Communication

Décrit des discours ou des explications qui s'étirent et deviennent ennuyeux.

長々と話す

Posture Physique

Décrit le fait d'être allongé avec le corps complètement étiré.

ソファに長々と横たわる

Durée de Visite

Expression polie utilisée en partant pour reconnaître qu'on est resté longtemps.

長々とお邪魔しました

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • 長々と

    Fonctionne comme un adverbe pour décrire une action qui dure longtemps.

  • 長々とした

    Utilisé comme adjectif pour décrire un objet ou un événement long et pénible.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

長々と話す

parler longuement

長々と続く

continuer très longtemps

長々と書く

écrire de façon interminable

長々と横たわる

être allongé de tout son long

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Discours FormelNégatifImplique que l'orateur parle trop et que l'auditoire s'ennuie.
Visite SocialePoliMontre de la reconnaissance pour l'hospitalité de l'hôte sur une longue période.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

だらだら

だらだら / similar

Utilisez quand quelque chose traîne en longueur par paresse.Daradara insiste sur la paresse, alors que naganaga se concentre sur la durée réelle.だらだらと仕事をする

延々と

えんえんと / similar

Utilisez pour quelque chose qui semble sans fin.En-en to suggère un sentiment d'infini, souvent pour des routes ou des tâches répétitives.延々と続く道

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser naganaga pour un objet physique long comme un train.

Utilisez l'adjectif nagai (長い) à la place.

Penser que c'est toujours négatif.

C'est poli dans des phrases de départ comme 'Naganaga to o-jama shimashita'.

Exemples

Exemples

校長先生が長々と話をしています。

こうちょうせんせいがながながとはなしをしています。

Le directeur parle longuement.

LittéralSuggère que le discours est ennuyeusement long.

Source : interne

父がソファに長々と横たわっています。

ちちがそふぁにながながとよこたわっています。

Mon père est allongé de tout son long sur le canapé.

VisuelDécrit une position du corps détendue et étendue.

Source : interne

長々とお邪魔しました。

ながながとおじゃましました。

Désolé d'être resté si longtemps.

LittéralUne phrase polie utilisée au moment de partir.

Source : interne

長々とした説明を読みました。

ながながとしたせつめいをよみました。

J'ai lu une explication interminable.

FiguréSouligne que le contenu de l'explication était trop long.

Source : interne

会議が長々と続いています。

かいぎがながながとつづいています。

La réunion s'éternise.

LittéralUtilisé quand une réunion fatigue par sa durée.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce une onomatopée ?

Oui, c'est un gitaigo qui décrit l'état ou la manière d'une chose longue.

Peut-on l'utiliser pour un film ?

Oui, si vous trouvez que le film était trop long et ennuyeux.

Quelle différence avec nagai ?

Nagai est l'adjectif de base. Naganaga est un adverbe qui souligne la durée.

Détails de la Source

ID de l’entrée
895548077
Source
Internal
URL de source
bunpro.jp/ja/vocabs/長々
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ころころ (korokoro)
Entrée suivante
こちこち (kochikochi)
IDENESFRPTJA