Entri
愚痴愚痴
guchiguchi
Mengeluh atau merengek secara terus-menerus dan berulang-ulang.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan tindakan mengeluh, menggerutu, atau menyampaikan ketidakpuasan secara terus-menerus dan berlarut-larut. Biasanya mengandung nuansa negatif karena menunjukkan seseorang yang tidak mau berhenti mengomel atau tidak bisa merelakan sesuatu.
- Mengeluh tiada henti
- Mengungkit-ungkit masalah
Peta Makna
Mengeluh atau Mengomel
Digunakan ketika seseorang terus-menerus mengutarakan keluhan, alasan, atau ketidakpuasan, sering kali membuat orang lain merasa kesal.
ぐちぐち文句を言う
Berlarut-larut dalam Masalah
Digunakan ketika seseorang terus mengungkit masalah atau kesalahan di masa lalu tanpa berusaha menyelesaikannya atau bergerak maju.
終わったことをぐちぐち言う
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぐちぐち(と)言う
Pola paling umum untuk menyatakan 'terus-menerus mengatakan keluhan'.
ぐちぐちする
Mengubah onomatope ini menjadi kata kerja, yang berarti 'bersikap rewel/mengeluh'.
ぐちぐち + kata kerja
Cara Pakai
Frasa Umum
ぐちぐち言う
terus mengeluh
ぐちぐち文句を言う
menggerutu dan mengomel
ぐちぐちする
bersikap rewel atau terus mengeluh
後からぐちぐち言う
mengeluh setelah semuanya berlalu
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Saat seseorang mengungkit masa lalu | Sangat negatif | Menunjukkan bahwa pembicara merasa terganggu karena topik tersebut sudah selesai namun terus dibahas. |
| Saat seseorang mengeluh alih-alih bertindak | Frustrasi | Mengkritik kurangnya tindakan nyata dan hanya berfokus pada ketidakpuasan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぶつぶつ ぶつぶつ / similar | Gunakan ketika seseorang bergumam atau berbicara sendiri dengan suara pelan, baik itu keluhan atau bukan. | ぐちぐち berfokus pada isi ucapan yang berupa keluhan berulang-ulang, sedangkan ぶつぶつ berfokus pada suara gumaman pelan. | ぶつぶつ独り言を言う |
つべこべ つべこべ / similar | Gunakan ketika seseorang mencari-cari alasan atau membantah saat disuruh melakukan sesuatu. | つべこべ lebih sering digunakan dalam bentuk larangan (jangan banyak alasan), sedangkan ぐちぐち adalah tentang keluhan yang tiada henti. | つべこべ言わずにやれ |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk menggambarkan berbicara pelan atau berbisik tentang hal positif.
Guchiguchi selalu bernuansa negatif dan berhubungan dengan keluhan.
Menggunakannya dalam situasi formal bisnis.
Kata ini sangat kasual dan cenderung merendahkan. Jangan gunakan kepada atasan.
Contoh
Contoh
終わったことをいつまでもぐちぐち言うな。
おわった ことを いつまでも ぐちぐち いう な。
Jangan terus-menerus mengeluhkan hal yang sudah berlalu.
LiteralMenunjukkan rasa frustrasi terhadap seseorang yang mengungkit masa lalu.
彼は毎日、会社に対する不満をぐちぐち言っている。
かれは まいにち、 かいしゃに たいする ふまんを ぐちぐち いっている。
Setiap hari dia terus menggerutu tentang ketidakpuasannya terhadap perusahaan.
LiteralMenggambarkan keluhan yang dilakukan berulang-ulang setiap hari.
ぐちぐち文句を言う前に、まずは自分でやってみなさい。
ぐちぐち もんくを いう まえに、 まずは じぶんで やって みなさい。
Sebelum terus-menerus mengomel, cobalah lakukan sendiri terlebih dahulu.
LiteralMenegur seseorang yang hanya mengeluh tanpa mencoba berusaha.
直接言わないで、後からぐちぐち言うのはやめてください。
ちょくせつ いわないで、 あとから ぐちぐち いうのは やめて ください。
Tolong berhenti mengeluh dari belakang alih-alih mengatakannya secara langsung.
LiteralDigunakan untuk mengkritik keluhan yang disampaikan setelah semuanya selesai.
いつまでもぐちぐちしないで、早く次の仕事に取り掛かりなさい。
いつまでも ぐちぐち しないで、 はやく つぎの しごとに とりかかり なさい。
Jangan terus-menerus menggerutu, cepatlah mulai pekerjaan berikutnya.
LiteralMenggunakan 'guchiguchi' sebagai kata kerja dengan 'suru'.
Kata Mirip
ごちゃごちゃ
gochagocha
Keadaan yang berantakan, tidak teratur, atau rumit.
つべこべ
tsubekobe
Tsubekobe menggambarkan tindakan mengeluh, mencari alasan sepele, atau membantah yang menyebalkan, terutama untuk menghindari suatu tugas. Fokus pada mencari-cari alasan atau membantah saat disuruh.
うだうだ
udauda
うだうだ berarti berbicara terus-menerus tentang hal sepele, mengeluh tanpa henti, atau membuang-buang waktu tanpa melakukan hal yang produktif.
ぶつぶつ
butsubutsu
Butsubutsu adalah kata yang menggambarkan suara orang menggerutu, kemunculan bintik-bintik pada kulit, suara cairan mendidih perlahan, atau tindakan memotong sesuatu menjadi kecil-kecil. Fokus pada suara gumaman.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara guchi (愚痴) dan guchiguchi (ぐちぐち)?
Guchi adalah kata benda yang berarti keluhan, sedangkan guchiguchi adalah kata keterangan yang menggambarkan tindakan mengeluh yang dilakukan terus-menerus dan berulang-ulang.
Apakah saya bisa menggunakan guchiguchi untuk gumaman biasa?
Tidak, guchiguchi selalu mengimplikasikan keluhan atau ketidakpuasan. Untuk gumaman biasa, gunakan 'butsubutsu'.
Apakah guchiguchi terdengar kasar?
Kata ini menyampaikan rasa frustrasi atau kritik terhadap tindakan seseorang, sehingga bisa terdengar kasar atau menghakimi jika diucapkan langsung kepada orang tersebut.
Detail Sumber
- ID
- 2412620
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- バクバク (bakubaku)
- Entri Berikutnya
- ムスっと (musutto)