ONO.JEPANG.ORG

Entry

愚痴愚痴

guchiguchi

Complaining or whining continuously and repetitively.

Meaning

Quick Meaning

This word describes the action of complaining, grumbling, or expressing dissatisfaction in a continuous and prolonged manner. It usually carries a negative nuance, depicting someone who will not stop whining or cannot let something go.

  • Endless complaining
  • Dwelling on the past

Sense Map

Complaining or Whining

Used when someone continuously voices complaints, excuses, or dissatisfaction, often irritating others.

ぐちぐち文句を言う

Dwelling on Issues

Used when someone keeps bringing up past mistakes or issues without trying to resolve them or move forward.

終わったことをぐちぐち言う

Usage Note

How to Use

  • ぐちぐち(と)言う

    The most common pattern to express 'saying complaints continuously'.

  • ぐちぐちする

    Turns the onomatopoeia into a verb, meaning 'to be whiny/complaining'.

  • ぐちぐち + verb

How to Use

Common Phrases

ぐちぐち言う

to complain continuously

ぐちぐち文句を言う

to grumble and complain

ぐちぐちする

to be whiny or complaining

後からぐちぐち言う

to complain after the fact

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
When someone brings up the pastHighly negativeShows that the speaker is annoyed because the topic is already settled but continues to be discussed.
When someone complains instead of actingFrustratedCriticizes the lack of action and the focus purely on dissatisfaction.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぶつぶつ

ぶつぶつ / similar

Use when someone is muttering or talking to themselves in a low voice, whether it's a complaint or not.ぐちぐち focuses on the content being repetitive complaints, while ぶつぶつ focuses on the low sound of muttering.ぶつぶつ独り言を言う

つべこべ

つべこべ / similar

Use when someone is making excuses or talking back when told to do something.つべこべ is mostly used in commands (don't make excuses), whereas ぐちぐち is about endless whining.つべこべ言わずにやれ

Usage Note

Common Mistakes

Using it to describe speaking quietly or whispering about positive things.

Guchiguchi is always negative and related to complaining.

Using it in formal business situations.

This word is very casual and often condescending. Do not use it towards superiors.

Examples

Examples

終わったことをいつまでもぐちぐち言うな。

おわった ことを いつまでも ぐちぐち いう な。

Don't keep whining endlessly about things that are already over.

LiteralShows frustration toward someone bringing up the past.

Source: Internal

彼は毎日、会社に対する不満をぐちぐち言っている。

かれは まいにち、 かいしゃに たいする ふまんを ぐちぐち いっている。

Every day he keeps grumbling about his dissatisfaction with the company.

LiteralDescribes complaints that are repeated every day.

Source: Internal

ぐちぐち文句を言う前に、まずは自分でやってみなさい。

ぐちぐち もんくを いう まえに、 まずは じぶんで やって みなさい。

Before you keep whining and complaining, try doing it yourself first.

LiteralReprimanding someone who only complains without trying to make an effort.

Source: Internal

直接言わないで、後からぐちぐち言うのはやめてください。

ちょくせつ いわないで、 あとから ぐちぐち いうのは やめて ください。

Please stop complaining after the fact instead of saying it directly.

LiteralUsed to criticize complaints that are made after everything is done.

Source: Internal

いつまでもぐちぐちしないで、早く次の仕事に取り掛かりなさい。

いつまでも ぐちぐち しないで、 はやく つぎの しごとに とりかかり なさい。

Don't keep whining endlessly, and quickly start your next task.

LiteralUsing 'guchiguchi' as a verb with 'suru'.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between guchi (愚痴) and guchiguchi (ぐちぐち)?

Guchi is a noun meaning a complaint, while guchiguchi is an adverb describing the action of complaining continuously and repetitively.

Can I use guchiguchi for normal muttering?

No, guchiguchi always implies complaints or dissatisfaction. For normal muttering, use 'butsubutsu'.

Does guchiguchi sound rude?

It conveys frustration or criticism of someone's actions, so it can sound rude or judgmental if said directly to them.

Source Details

Entry ID
2412620
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
バクバク (bakubaku)
Next entry
ムスっと (musutto)
IDENESFRPTJA