Entri
ぶつぶつ
butsubutsu
Butsubutsu adalah kata yang menggambarkan suara orang menggerutu, kemunculan bintik-bintik pada kulit, suara cairan mendidih perlahan, atau tindakan memotong sesuatu menjadi kecil-kecil.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini memiliki banyak makna yang sangat berbeda tergantung konteksnya. Saat digunakan untuk suara manusia, ia menggambarkan gumaman atau keluhan dengan suara pelan. Saat merujuk pada kondisi fisik, kata ini menggambarkan bintik-bintik kecil, jerawat, atau ruam yang muncul di kulit. Selain itu, butsubutsu juga dapat menggambarkan suara cairan yang mendidih dengan gelembung-gelembung kecil, serta tindakan memotong sesuatu hingga terputus-putus.
- suara menggerutu
- bintik-bintik di kulit
- cairan mendidih perlahan
- memotong menjadi bagian kecil
Peta Makna
Menggerutu / Mengeluh
Menggambarkan suara pelan saat seseorang berbicara sendiri, biasanya saat menyatakan ketidakpuasan atau mengeluh.
ぶつぶつ文句を言う
Bintik-bintik / Ruam
Kemunculan bintik-bintik kecil, jerawat, atau ruam merah pada permukaan kulit.
顔にぶつぶつができる
Mendidih Perlahan
Suara gelembung-gelembung kecil dari masakan atau cairan yang dipanaskan perlahan dengan api kecil.
スープがぶつぶつ煮える
Memotong / Memutuskan
Tindakan memotong atau memutuskan sesuatu (seperti benang) menjadi bagian-bagian yang lebih kecil.
糸をぶつぶつ切る
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ぶつぶつ言う
Digunakan bersama kata kerja bicara untuk menunjukkan tindakan mengeluh atau menggerutu.
ぶつぶつができる
Digunakan dengan kata kerja muncul untuk menyatakan adanya bintik-bintik atau jerawat di kulit.
ぶつぶつと + kata kerja
Berfungsi sebagai keterangan cara untuk mendeskripsikan proses merebus perlahan atau memotong sesuatu.
ぶつぶつの + kata benda
Menjelaskan kata benda yang memiliki tekstur berbintik-bintik.
Cara Pakai
Frasa Umum
ぶつぶつ言う
menggerutu / mengeluh
ぶつぶつができる
muncul bintik-bintik / jerawat
ぶつぶつ煮える
mendidih secara perlahan
ぶつぶつ切る
memotong hingga putus-putus
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Saat berbicara atau berkomunikasi | negatif | Menyiratkan bahwa seseorang mengeluh secara pasif-agresif tanpa menyampaikannya dengan jelas. |
| Saat mendeskripsikan kondisi kulit | netral | Mengacu pada fakta fisik adanya jerawat atau ruam, sering kali terasa kasar saat disentuh. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぼつぼつ ぼつぼつ / similar | Digunakan untuk bintik-bintik yang ukurannya sedikit lebih besar, atau untuk menyatakan sesuatu yang dimulai secara perlahan-lahan. | Botsubotsu mengisyaratkan benjolan yang lebih besar atau gerakan perlahan, sementara butsubutsu menunjuk pada bintik kecil dan padat atau suara mengeluh. | ぼつぼつ始めよう |
ぐつぐつ ぐつぐつ / nearby | Hanya digunakan untuk suara mendidih yang lebih berat, kental, dan intens seperti masakan semur. | Gutsugutsu terdengar lebih berat dan terus-menerus dibandingkan dengan gelembung kecil butsubutsu. | ぐつぐつ煮込む |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan kata ini untuk mendeskripsikan orang yang berbicara terlalu cepat atau gagap.
Kata ini hanya digunakan untuk suara gumaman pelan karena ketidakpuasan, bukan masalah kefasihan berbicara.
Mendeskripsikan luka bakar yang melepuh besar dengan butsubutsu.
Kata ini lebih tepat untuk bintik-bintik kecil seperti ruam atau jerawat, bukan untuk lepuhan besar.
Contoh
Contoh
彼はいつも仕事の文句をぶつぶつ言っている。
かれはいつもしごとのもんくをぶつぶついっている。
Dia selalu menggerutu mengeluhkan pekerjaannya.
LiteralMenunjukkan tindakan berbicara dengan suara pelan untuk mengeluh.
アレルギーで腕に赤いぶつぶつができた。
アレルギーでうでにあかいぶつぶつができた。
Muncul bintik-bintik merah di lenganku karena alergi.
VisualMerujuk pada penampilan fisik ruam atau bintik-bintik pada kulit.
弱火で鍋をぶつぶつと煮る。
よわびでなべをぶつぶつとにる。
Rebus panci perlahan-lahan dengan api kecil.
LiteralMendeskripsikan suara gelembung kecil yang pecah saat mendidih perlahan.
不満をぶつぶつ呟きながら歩いた。
ふまんをぶつぶつつぶやきながらあるいた。
Saya berjalan sambil berkomat-kamit mengeluhkan ketidakpuasan saya.
LiteralMenekankan sifat berulang dari keluhan yang disuarakan.
紐をハサミでぶつぶつ切ってしまった。
ひもをハサミでぶつぶつきってしまった。
Saya memotong tali menjadi bagian-bagian kecil dengan gunting.
LiteralMenunjukkan tindakan fisik memotong secara berulang-ulang.
Kata Mirip
ぼつぼつ
botsubotsu
Menunjukkan sesuatu yang dimulai secara perlahan-lahan atau sebentar lagi, dan juga berarti bintik-bintik kecil atau jerawat yang bermunculan. Digunakan untuk bintik yang sedikit lebih besar atau awalan perlahan.
ポツポツ
potsupotsu
Kata yang menggambarkan tetesan air ringan, bintik-bintik kecil, atau sesuatu yang berjalan sedikit demi sedikit.
ぐつぐつ
gutsugutsu
ぐつぐつ berarti suara atau keadaan cairan kental yang mendidih perlahan dengan api kecil. Suara mendidih yang lebih berat dan kuat.
Tanya Jawab
Apakah tidak sopan mengatakan seseorang sedang 'butsubutsu'?
Ya, hal itu bisa dianggap tidak sopan karena menuduh mereka terus-menerus mengeluh di belakang layar.
Bolehkah saya menggunakan butsubutsu untuk masalah jerawat?
Tentu, ini adalah cara yang sangat alami dalam bahasa Jepang untuk menggambarkan jerawat atau bruntusan di wajah.
Apa perbedaan butsubutsu dan gutsugutsu saat memasak?
Butsubutsu adalah suara gelembung kecil pada api kecil, sementara gutsugutsu adalah masakan kental yang mendidih kuat.
Detail Sumber
- ID
- 1011200
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぶくぶく (bukubuku)
- Entri Berikutnya
- ブヨブヨ (buyobuyo)