ONO.JEPANG.ORG

Entrada

愚痴愚痴

guchiguchi

Quejarse o lloriquear de forma continua y repetitiva.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra describe la acción de quejarse, refunfuñar o expresar insatisfacción de manera continua y prolongada. Suele tener un matiz negativo, describiendo a alguien que no deja de lloriquear o que no puede dejar pasar algo.

  • Quejarse sin fin
  • Obsesionarse con el pasado

Mapa de Sentidos

Quejarse o lloriquear

Se usa cuando alguien expresa continuamente quejas, excusas o insatisfacción, a menudo irritando a los demás.

ぐちぐち文句を言う

Obsesionarse con los problemas

Se usa cuando alguien sigue sacando a relucir errores o problemas del pasado sin intentar resolverlos o seguir adelante.

終わったことをぐちぐち言う

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぐちぐち(と)言う

    El patrón más común para expresar 'decir quejas continuamente'.

  • ぐちぐちする

    Convierte la onomatopeya en un verbo que significa 'estar quejumbroso'.

  • ぐちぐち + verbo

Cómo se Usa

Frases Comunes

ぐちぐち言う

quejarse continuamente

ぐちぐち文句を言う

refunfuñar y quejarse

ぐちぐちする

estar quejumbroso

後からぐちぐち言う

quejarse a posteriori

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Cuando alguien saca a relucir el pasadoAltamente negativoMuestra que el hablante está molesto porque el tema ya está resuelto pero se sigue discutiendo.
Cuando alguien se queja en lugar de actuarFrustradoCritica la falta de acción y el enfoque puramente en la insatisfacción.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぶつぶつ

ぶつぶつ / similar

Úsalo cuando alguien murmura o habla consigo mismo en voz baja, sea una queja o no.ぐちぐち se centra en que el contenido son quejas repetitivas, mientras que ぶつぶつ se centra en el sonido bajo del murmullo.ぶつぶつ独り言を言う

つべこべ

つべこべ / similar

Úsalo cuando alguien pone excusas o replica cuando se le dice que haga algo.つべこべ se usa sobre todo en órdenes (no pongas excusas), mientras que ぐちぐち trata sobre quejas interminables.つべこべ言わずにやれ

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir hablar en voz baja o susurrar sobre cosas positivas.

Guchiguchi siempre es negativo y está relacionado con quejarse.

Usarlo en situaciones formales de negocios.

Esta palabra es muy informal y a menudo condescendiente. No la uses con superiores.

Ejemplos

Ejemplos

終わったことをいつまでもぐちぐち言うな。

おわった ことを いつまでも ぐちぐち いう な。

No sigas quejándote interminablemente de cosas que ya pasaron.

LiteralMuestra frustración hacia alguien que saca a relucir el pasado.

Fuente: Interna

彼は毎日、会社に対する不満をぐちぐち言っている。

かれは まいにち、 かいしゃに たいする ふまんを ぐちぐち いっている。

Todos los días sigue refunfuñando sobre su insatisfacción con la empresa.

LiteralDescribe quejas que se repiten todos los días.

Fuente: Interna

ぐちぐち文句を言う前に、まずは自分でやってみなさい。

ぐちぐち もんくを いう まえに、 まずは じぶんで やって みなさい。

Antes de seguir lloriqueando y quejándote, intenta hacerlo tú mismo primero.

LiteralReprender a alguien que solo se queja sin intentar hacer un esfuerzo.

Fuente: Interna

直接言わないで、後からぐちぐち言うのはやめてください。

ちょくせつ いわないで、 あとから ぐちぐち いうのは やめて ください。

Por favor, deja de quejarte a posteriori en lugar de decirlo directamente.

LiteralSe usa para criticar las quejas que se hacen una vez que todo está hecho.

Fuente: Interna

いつまでもぐちぐちしないで、早く次の仕事に取り掛かりなさい。

いつまでも ぐちぐち しないで、 はやく つぎの しごとに とりかかり なさい。

No sigas refunfuñando sin fin y empieza rápidamente tu siguiente tarea.

LiteralUsando 'guchiguchi' como verbo con 'suru'.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre guchi (愚痴) y guchiguchi (ぐちぐち)?

Guchi es un sustantivo que significa queja, mientras que guchiguchi es un adverbio que describe la acción de quejarse de forma continua y repetitiva.

¿Puedo usar guchiguchi para murmullos normales?

No, guchiguchi siempre implica quejas o insatisfacción. Para murmullos normales, usa 'butsubutsu'.

¿Guchiguchi suena grosero?

Transmite frustración o crítica a las acciones de alguien, por lo que puede sonar grosero o crítico si se le dice directamente.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2412620
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
バクバク (bakubaku)
Entrada siguiente
ムスっと (musutto)
IDENESFRPTJA