Entrada
バクバク
bakubaku
Describe un corazón que late con mucha fuerza por nerviosismo extremo, o la acción de devorar comida a grandes bocados.
Significado
Significado Rápido
Esta onomatopeya japonesa tiene dos usos principales. El primero describe un corazón que late de forma muy fuerte y acelerada debido a un gran nerviosismo, miedo o agotamiento físico. El segundo uso se refiere a la forma de comer, describiendo a alguien que devora la comida con grandes bocados, generalmente por tener mucha hambre.
- Latidos fuertes
- Devorar comida
Mapa de Sentidos
Corazón palpitante
La sensación de un corazón latiendo muy rápido y con fuerza por tensión, miedo o esfuerzo.
心臓がバクバクする。
Comer con ansias
El acto de comer vigorosamente, dando grandes bocados y mostrando mucho apetito.
おにぎりをバクバク食べる。
Nota de Uso
Cómo se Usa
バクバクする
Se usa como verbo con 'suru' para expresar que el corazón late intensamente debido a los nervios, el miedo o el esfuerzo físico.
バクバク(と)食べる
Se usa como adverbio junto a verbos como 'taberu' (comer) para describir la acción de devorar la comida con gran apetito.
バクバクだ
Se usa al final de una oración para enfatizar el estado de un corazón que late de forma descontrolada.
Cómo se Usa
Frases Comunes
心臓がバクバクする
el corazón late con fuerza
胸がバクバクする
el pecho palpita
バクバク食べる
devorar la comida
バクバクと
con latidos fuertes / vorazmente
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Tensión o miedo | negative | Indica un alto nivel de estrés o pánico donde los latidos del corazón se sienten muy claramente. |
| Comer comida | positive | Da una impresión de salud y energía fuerte al mostrar un excelente apetito. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
どきどき どきどき / nearby | Cuando el corazón late por anticipación, emoción o un nerviosismo más leve. | Dokidoki implica nerviosismo mezclado con emoción, mientras que bakubaku se inclina hacia el pánico, terror o un latido físico muy violento. | 胸がドキドキする。 |
ぱくぱく ぱくぱく / nearby | Cuando alguien come abriendo y cerrando la boca continuamente, a menudo con bocados pequeños. | Pakupaku se centra en el ritmo ligero de los movimientos de la boca, mientras que bakubaku se centra en los grandes bocados y el vigor al devorar. | お菓子をぱくぱく食べる。 |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar "bakubaku" para los latidos del corazón causados por sentimientos románticos o enamoramiento.
Es mejor usar "dokidoki" (ドキドキ) para contextos románticos o emoción positiva. "Bakubaku" suena a que estás en pánico, aterrorizado o físicamente exhausto.
Usar "bakubaku" para describir una forma de comer lenta, elegante o con bocados pequeños.
"Bakubaku" siempre transmite el matiz de devorar comida vorazmente, rápido y con grandes bocados, generalmente por mucha hambre.
Ejemplos
Ejemplos
面接の順番を待っている間、緊張で心臓がバクバクしていた。
めんせつの じゅんばんを まっている あいだ、きんちょうで しんぞうが バクバク していた。
Mientras esperaba mi turno para la entrevista, mi corazón latía con fuerza por los nervios.
LiteralSe centra en los fuertes latidos del corazón causados por la tensión psicológica.
大きな犬に吠えられて、胸がバクバクした。
おおきな いぬに ほえられて、むねが バクバク した。
Mi pecho latía con fuerza después de que un perro grande me ladrara.
LiteralMuestra la repentina sorpresa y el miedo que hace que el pecho lata con fuerza.
彼はとてもお腹が空いていたようで、お弁当をバクバク食べた。
かれは とても おなかが すいていた ようで、おべんとうを バクバク たべた。
Parecía tener mucha hambre, así que devoró su caja de almuerzo.
VisualMuestra una forma voraz de comer con grandes bocados debido al hambre.
階段を急いで上ったら、心臓がバクバク鳴り始めた。
かいだんを いそいで のぼったら、しんぞうが バクバク なりはじめた。
Al subir las escaleras apresuradamente, mi corazón empezó a latir con fuerza.
LiteralSe refiere a los latidos rápidos del corazón como resultado del esfuerzo físico.
お腹を空かせた子供たちが、晩ご飯をバクバクと平らげた。
おなかを すかせた こどもたちが、ばんごはんを バクバクと たいらげた。
Los niños hambrientos devoraron vigorosamente su cena.
VisualEnfatiza la gran energía y el apetito saludable al terminar una comida.
Palabras Similares
ドキドキ
dokidoki
Palabra que imita el sonido y la sensación de un corazón que late rápido debido al nerviosismo, la emoción o el miedo. Describe los latidos del corazón causados por nerviosismo mezclado con entusiasmo o anticipación, no tan extremo como bakubaku.
ぱくぱく
pakupaku
Describe el movimiento repetido de abrir y cerrar la boca, o la acción de comer con muchas ganas y de forma continua. Se centra en los ligeros movimientos de abrir y cerrar la boca al comer, a diferencia de los grandes bocados de bakubaku.
むしゃむしゃ
mushamusha
El sonido o la acción de masticar la comida de forma ruidosa, con entusiasmo o voracidad.
Preguntas
¿Se puede usar bakubaku en un contexto positivo?
Al hablar del corazón, bakubaku suele implicar tensión fuerte o pánico, por lo que rara vez es positivo. Sin embargo, al hablar de comida, puede tener un matiz positivo, ya que muestra un apetito saludable y mucha energía.
¿Cuál es la diferencia entre bakubaku y dokidoki al estar nervioso?
Dokidoki es un latido normal por nerviosismo, entusiasmo o anticipación. Bakubaku, en cambio, indica un latido mucho más fuerte e intenso, como si el corazón fuera a salirse del pecho por pánico o miedo extremo.
¿Puedo usar bakubaku para describir a un adulto comiendo?
Sí, por supuesto. Aunque a menudo se usa para niños o mascotas, es perfectamente natural usarlo para un adulto que devora vorazmente su comida después de un largo día de trabajo o ejercicio.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2411060
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Necesita revisión
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- よたよた (yotayota)
- Entrada siguiente
- 愚痴愚痴 (guchiguchi)