ONO.JEPANG.ORG

Entri

ぽっちゃり

pocchari

Cara yang imut dan positif untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang montok atau tembem.

Makna

Makna Ringkas

Digunakan untuk menggambarkan bentuk tubuh yang montok, sedikit tembem, atau empuk. Kata ini memiliki nuansa positif dan imut, serta lebih sering digunakan untuk bayi, anak-anak, wanita, atau hewan peliharaan daripada terdengar negatif seperti 'gendut'.

  • tubuh yang montok atau berisi
  • bagian tubuh yang tembem (seperti pipi atau tangan)

Peta Makna

Bentuk Tubuh

Sosok yang berisi atau montok, biasanya digunakan untuk wanita, anak-anak, atau hewan peliharaan.

彼女は少しぽっちゃりしている。

Bagian Tubuh

Bagian tubuh yang tembem dan empuk, seperti pipi, tangan, atau jari.

赤ちゃんのぽっちゃりした手。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ぽっちゃりする

    Menunjukkan perubahan menjadi lebih berisi atau montok.

  • ぽっちゃりしている

    Menggambarkan keadaan seseorang yang saat ini bertubuh montok atau berisi.

  • ぽっちゃりした + noun

    Digunakan sebagai kata sifat untuk menjelaskan kata benda, seperti tangan (te) atau wajah (kao).

  • ぽっちゃり(と) + verb

    Jarang digunakan, tetapi bisa mendeskripsikan tindakan yang terlihat gemuk atau bulat.

Cara Pakai

Frasa Umum

ぽっちゃりした赤ちゃん

bayi yang montok

ぽっちゃり体型

tubuh yang berisi

頬がぽっちゃりしている

pipi yang tembem

ぽっちゃり女子

gadis yang berisi

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Bayi dan balitapositiveMenekankan kelembutan yang sehat dan menggemaskan. Sangat sering digunakan.
Tubuh wanitapositiveSering digunakan sebagai preferensi positif (misalnya, menyatakan suka pada gadis yang berisi) atau eufemisme sopan untuk kelebihan berat badan.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

むっちり

むっちり / nearby

Saat menggambarkan tubuh yang padat, berisi, atau sintal.'むっちり' bisa mengisyaratkan sensualitas atau daging yang padat, sedangkan 'ぽっちゃり' hanya imut dan montok yang empuk.むっちりした脚。

ふっくら

ふっくら / similar

Saat menggambarkan sesuatu yang empuk, mengembang, dan lembut (seperti roti, nasi, atau pipi).'ふっくら' berfokus pada tekstur yang empuk dan mengembang, sementara 'ぽっちゃり' berfokus pada memiliki sedikit lemak tubuh ekstra.ふっくらと焼きあがったパン。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk pria dewasa atau secara netral menyebut seseorang 'gendut'.

Gunakan kata ini terutama untuk wanita, anak-anak, dan hewan peliharaan agar terdengar imut. Untuk pria atau pernyataan netral, gunakan '太っている' (futotte iru).

Mengira kata ini sangat menyinggung dan tidak sopan.

Meskipun Anda tidak boleh sembarangan mengomentari berat badan, kata ini sering dianggap sebagai pujian atau sifat imut di Jepang, bukan hinaan.

Contoh

Contoh

赤ちゃんのぽっちゃりしたほっぺたが可愛い。

あかちゃんの ぽっちゃりした ほっぺたが かわいい。

Pipi bayi yang tembem itu menggemaskan.

VisualMenekankan kelembutan alami yang dimiliki bayi.

Sumber: Internal

彼女は少しぽっちゃりしている。

かのじょは すこし ぽっちゃり している。

Dia sedikit berisi.

VisualDigunakan sebagai deskripsi yang sopan dan positif untuk sosok wanita.

Sumber: Internal

ぽっちゃりした手でペンを握る。

ぽっちゃりした てで ペンを にぎる。

Memegang pena dengan tangan yang tembem.

VisualSering digunakan untuk mendeskripsikan tangan anak-anak.

Sumber: Internal

妹はぽっちゃり体型を気にしている。

いもうとは ぽっちゃり たいけいを きに している。

Adik perempuan saya mengkhawatirkan tubuhnya yang berisi.

VisualFrasa 'pocchari taikei' sangat umum digunakan.

Sumber: Internal

その猫はぽっちゃりしていて愛嬌がある。

その ねこは ぽっちゃり していて あいきょうが ある。

Kucing itu montok dan menggemaskan.

VisualBisa digunakan untuk hewan peliharaan guna menekankan kelucuan mereka.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah tidak sopan memanggil seseorang 'pocchari'?

Kata ini umumnya positif dan berarti 'montok yang imut', tetapi karena mengomentari berat badan, kata ini tetap bisa menyinggung perasaan beberapa orang tergantung konteksnya.

Bolehkah saya menggunakan kata ini untuk pria?

Sangat jarang. Jika digunakan untuk pria, akan terdengar sedikit kekanak-kanakan atau lucu. Gunakan 'gacchiri' untuk kekar atau 'futotte iru' untuk gemuk.

Apa bedanya dengan 'debu'?

'Debu' adalah hinaan kasar yang berarti 'gendut' atau 'babi'. 'Pocchari' adalah kata yang imut, lembut, dan positif.

Detail Sumber

ID
2261920
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
シュンと (shunto)
Entri Berikutnya
じゅるり (jururi)
IDENESFRPTJA