Entri
じゅるり
jururi
Mewakili suara menelan ludah karena tergiur melihat atau memikirkan sesuatu yang lezat.
Makna
Makna Ringkas
Onomatope ini menggambarkan suara saat seseorang menelan atau menyedot air liurnya sendiri karena sangat menginginkan sesuatu. Paling sering digunakan ketika melihat atau mencium aroma makanan yang lezat, sehingga membangkitkan selera makan yang kuat. Terkadang kata ini juga dipakai secara kiasan untuk menunjukkan rasa rakus terhadap suatu keuntungan atau barang berharga.
- Menelan ludah karena lapar
- Keinginan kuat terhadap sesuatu
Peta Makna
Menelan ludah karena makanan
Menggambarkan suara literal saat menyedot kembali air liur yang hampir menetes karena tergiur oleh makanan.
よだれをじゅるりとすする。
Rasa rakus atau hasrat
Digunakan untuk menunjukkan keinginan yang sangat kuat untuk mendapatkan sesuatu yang menguntungkan.
ごちそうを見てじゅるりとする。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
じゅるりと + kata kerja
Digunakan bersama kata kerja seperti 'menyedot' (すする) atau 'berbunyi' (音がする) untuk mendeskripsikan tindakan menelan ludah.
じゅるりとする
Berfungsi sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan ngiler atau tergiur akan sesuatu.
Cara Pakai
Frasa Umum
じゅるりとすする
menyedot ludah
じゅるりとする
menelan ludah (ngiler)
よだれがじゅるりと
air liur yang hampir menetes (dan disedot)
思わずじゅるりと
tanpa sadar menelan ludah
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Saat melihat hidangan lezat | Positif / Komikal | Menunjukkan betapa menggodanya makanan tersebut sehingga membuat orang yang melihatnya menelan ludah. |
| Melihat sesuatu yang sangat menguntungkan | Serakah / Menggoda | Bisa digunakan secara kiasan layaknya pencuri atau penjahat yang tergiur akan harta (menjilat bibir/ngiler). |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
じゅるじゅる じゅるじゅる / similar | Gunakan saat mendeskripsikan suara menyedot cairan yang terjadi secara terus-menerus, seperti ingus atau makanan berkuah. | ジュルジュル mengisyaratkan banyak cairan dan suara berulang, sedangkan じゅるり biasanya hanya satu kali sedotan air liur. | 鼻水をジュルジュルすする。 |
ぺちゃぺちゃ ぺちゃぺちゃ / contrast | Gunakan saat mendeskripsikan suara mengecap makanan atau hewan yang menjilat cairan. | ぺちゃぺちゃ adalah suara mulut saat makan atau menjilat, bukan suara menelan air liur sebelum makan. | 犬が水をぺちゃぺちゃ飲む。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan じゅるり untuk mendeskripsikan makan mi atau minum sup.
じゅるり adalah suara menelan ludah karena tergiur. Untuk makan mi, gunakan つるつる atau ずずっと.
Memakainya dalam percakapan formal untuk memuji makanan.
Kata ini bersifat komikal dan informal. Tidak cocok digunakan di acara makan yang resmi.
Contoh
Contoh
美味しそうなケーキを見て、思わずよだれをじゅるりとすすった。
おいしそうなケーキをみて、おもわずよだれをじゅるりとすすった。
Melihat kue yang tampak lezat itu, tanpa sadar saya menyedot ludah.
LiteralPenggunaan literal yang sangat umum untuk menunjukkan antisipasi akan makanan manis.
焼肉の匂いを嗅ぐだけで、じゅるりとしてしまう。
やきにくのにおいをかぐだけで、じゅるりとしてしまう。
Hanya dengan mencium aroma daging panggang saja, saya langsung menelan ludah.
Literalじゅるりとする di sini berfungsi sebagai kata kerja yang berarti 'menjadi ngiler'.
彼は目の前のごちそうに、じゅるりと喉を鳴らした。
かれはめのまえのごちそうに、じゅるりとのどをならした。
Dia menelan ludah hingga tenggorokannya berbunyi saat melihat hidangan mewah di depannya.
Literal喉を鳴らす artinya 'membuat tenggorokan berbunyi', dikombinasikan dengan じゅるり untuk memperkuat suara menelan ludah.
メニューの写真があまりにも魅力的で、口の中でじゅるりと音がした。
メニューのしゃしんがあまりにもみりょくてきで、くちのなかでじゅるりとおとがした。
Foto di menu itu sangat menarik, sampai-sampai terdengar suara menelan ludah dari dalam mulut saya.
LiteralMenjelaskan bahwa rasa lapar dapat muncul hanya dari rangsangan visual (foto).
そのお宝の話を聞いて、泥棒はじゅるりと舌なめずりをした。
そのおたからのはなしをきいて、どろぼうはじゅるりとしたなめずりをした。
Mendengar cerita tentang harta karun itu, si pencuri menjilat bibirnya karena tergiur.
FiguratifContoh kiasan di mana rasa rakus diibaratkan seperti lapar akan makanan.
Kata Mirip
ジュルジュル
jurujuru
Suara basah saat menyeruput cairan, mengisap air liur, atau menarik ingus. Menunjukkan suara menyedot cairan dalam jumlah banyak secara terus-menerus.
ぺちゃぺちゃ
pechapecha
Suara basah yang dihasilkan saat makan atau minum, serta suara orang yang terus-menerus mengobrol dengan berisik. Suara mulut mengecap saat sedang makan, bukan antisipasi sebelum makan.
Tanya Jawab
Apakah saya bisa menggunakan じゅるり saat memakan ramen?
Tidak. じゅるり lebih tepat digunakan sebelum makan (saat melihat ramen dan menelan ludah). Saat memakannya, gunakan kata seperti つるつる.
Apakah kata ini sopan?
Kata ini informal dan terdengar seperti efek suara komik. Sebaiknya hindari penggunaan di situasi formal atau bisnis.
Apakah kata ini hanya dipakai untuk makanan?
Umumnya untuk makanan, tetapi bisa juga digunakan secara kiasan untuk menunjukkan hasrat atau ketertarikan yang sangat kuat terhadap benda berharga atau keuntungan materi.
Detail Sumber
- ID
- 2266820
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぽっちゃり (pocchari)
- Entri Berikutnya
- ぺったん (pettan)