ONO.JEPANG.ORG

Entrada

さわさわ

sawasawa

Sawasawa describe un sonido de crujido suave y delicado, como el de las hojas con el viento o el roce de una tela suave.

Significado

Significado Rápido

Transmite una sensación tranquila y pacífica, mucho más suave que zawazawa y menos áspero que gasagasa. Se usa típicamente para el sonido de una brisa ligera a través de la hierba o el roce de materiales delicados.

  • Sonidos de la naturaleza como hojas y viento
  • Sonidos de tela suave frotándose

Mapa de Sentidos

Naturaleza y Viento

El suave y continuo sonido de crujido del viento soplando a través de las hojas, la hierba o los árboles.

風で木の葉がさわさわと揺れる。

Tela Suave

El ligero sonido de roce producido por telas suaves frotándose entre sí.

ドレスの裾がさわさわと音を立てる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • さわさわと + verbo

    Se usa para describir cómo ocurre una acción (como balancearse o soplar) con un suave sonido de crujido.

  • さわさわする

    Se usa como verbo para indicar que algo está haciendo un suave sonido de crujido.

  • さわさわという + sustantivo

    Se usa para modificar un sustantivo con un suave sonido de crujido, como 'un ruido susurrante'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

さわさわと揺れる

balancearse con un suave crujido

さわさわと鳴る

hacer un suave crujido

さわさわと吹く

soplar con un suave susurro (viento)

葉がさわさわする

las hojas crujen suavemente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Naturaleza (Hojas, Viento)positivoTransmite una atmósfera pacífica, suave y refrescante.
Tela o RopaneutralDescribe el elegante sonido de una tela suave y de alta calidad frotándose.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ざわざわ

ざわざわ / opposite

Se usa para ruido fuerte, multitudes, una conmoción o una sensación de inquietud.Sawasawa se refiere a un sonido que es suave, silencioso y pacífico.木々がざわざわと鳴る。

がさがさ

がさがさ / contrast

Se usa para el sonido de cosas secas y ásperas frotándose, como papel u hojas secas.Sawasawa es más suave y no suena seco ni áspero.袋ががさがさ鳴る。

さやさや

さやさや / similar

Se usa para un sonido de crujido extremadamente ligero y delicado, casi como un susurro.Sawasawa es ligeramente más audible que sayasaya, pero son muy similares.笹の葉がさやさやと揺れる。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir el sonido ruidoso de una multitud o una conmoción.

Usa zawazawa para multitudes ruidosas o una sensación de inquietud.

Usarlo para el sonido de objetos ásperos frotándose, como plástico o papel.

Usa gasagasa para sonidos de frotamiento secos y ásperos.

Ejemplos

Ejemplos

風が吹いて、草がさわさわと揺れている。

かぜがふいて、くさがさわさわとゆれている。

El viento sopla y la hierba se balancea con un suave crujido.

LiteralUn uso muy común para describir hierba u hojas movidas por el viento.

Fuente: Interna

森の木々がさわさわと音を立てている。

もりのきぎがさわさわとおとをたてている。

Los árboles del bosque hacen un suave sonido de crujido.

LiteralResalta el matiz pacífico y calmante de un bosque.

Fuente: Interna

彼女が歩くと、シルクのドレスがさわさわと鳴った。

かのじょがあるくと、しるくのどれすがさわさわとなった。

Mientras caminaba, su vestido de seda crujía suavemente.

LiteralSe usa para describir el sonido de tela suave y de alta calidad frotándose.

Fuente: Interna

春の風がさわさわと吹き抜ける。

はるのかぜがさわさわとふきぬける。

El viento primaveral sopla con un suave susurro.

LiteralDescribe una brisa agradable y suave que pasa.

Fuente: Interna

竹林のさわさわという音が心を落ち着かせる。

ちくりんのさわさわというおとがこころをおちつかせる。

El suave crujido del bosque de bambú calma la mente.

LiteralSe centra en el efecto emocional pacífico del sonido de crujido natural.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar sawasawa para el sonido del papel?

Generalmente no. El papel suele hacer un sonido más seco como gasagasa. Sawasawa es para cosas más suaves como hojas verdes o tela suave.

¿Cuál es la diferencia entre sawasawa y zawazawa?

Sawasawa es suave, delicado y pacífico. Zawazawa es más fuerte, a menudo implica una conmoción y puede sentirse inquietante.

¿Sawasawa es un sustantivo o un adverbio?

Suele usarse como un adverbio con 'to' (さわさわと) o como un verbo con 'suru' (さわさわする).

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1593920
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
苛々 (iraira)
Entrada siguiente
しっかり (shikkari)
IDENESFRPTJA