Entri
カリカリ
karikari
カリカリ menggambarkan tekstur makanan yang garing atau keras, suara garukan ringan, serta perasaan kesal atau mudah tersinggung.
Makna
Makna Ringkas
Dalam bahasa Jepang, カリカリ (karikari) memiliki tiga arti utama. Pertama, untuk makanan yang dipanggang atau digoreng sampai garing (seperti bacon atau keripik). Kedua, untuk suara garukan ringan secara berulang (seperti kucing menggaruk pintu). Ketiga, menggambarkan keadaan emosi seseorang yang sedang tegang, kesal, atau uring-uringan dan mudah marah.
- Tekstur garing/renyah (makanan)
- Perasaan kesal atau uring-uringan
- Suara menggaruk ringan
Peta Makna
Tekstur (Garing/Renyah)
Digunakan untuk makanan kering, digoreng, atau dipanggang yang bertekstur keras dan garing saat digigit.
カリカリに焼いたベーコン
Emosi (Kesal/Tegang)
Menggambarkan suasana hati yang mudah marah, tegang, atau uring-uringan terhadap hal kecil.
朝からカリカリしている
Suara (Menggaruk)
Menirukan suara garukan ringan pada permukaan keras, seperti kuku atau cakar hewan.
ドアをカリカリ引っ掻く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
カリカリする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan emosi yang sedang kesal atau uring-uringan.
カリカリに + verb
Bentuk adverbia yang menunjukkan perubahan wujud, biasanya dengan kata kerja 'yaku' (memanggang) atau 'ageru' (menggoreng) sampai menjadi garing.
カリカリの + noun
Berfungsi sebagai kata sifat untuk menerangkan kata benda yang memiliki tekstur renyah.
カリカリと + verb
Digunakan bersama kata kerja aksi untuk menekankan cara (suara menggaruk) atau proses.
Cara Pakai
Frasa Umum
カリカリに焼く
memanggang/menggoreng sampai garing
カリカリ梅
acar plum (ume) yang bertekstur renyah
カリカリする
menjadi kesal / uring-uringan
カリカリ引っ掻く
menggaruk-garuk (dengan kuku/cakar)
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Makanan (Gorengan/Kering) | Positif | Menunjukkan tekstur garing yang lezat karena dimasak dengan baik atau benar-benar kering. |
| Orang (Emosi) | Negatif | Menandakan seseorang sedang sensitif dan mudah tersinggung. |
| Suara (Cakar/Menggaruk) | Netral | Biasa digunakan untuk suara hewan peliharaan yang menggaruk pintu atau lantai. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
さくさく さくさく / nearby | Untuk tekstur renyah yang ringan dan mudah hancur. | カリカリ merujuk pada tekstur yang lebih keras dan padat. | サクサクのクッキー |
ぱりぱり ぱりぱり / nearby | Untuk makanan tipis yang garing dan mudah patah (seperti keripik kentang tipis atau rumput laut). | カリカリ digunakan untuk makanan yang lebih tebal dan keras. | パリパリの海苔 |
いらいら いらいら / nearby | Untuk perasaan frustrasi batin atau ketidaksabaran. | カリカリ berfokus pada sikap tegang yang membuat seseorang mudah membentak orang lain. | 渋滞でイライラする |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan カリカリ untuk kerenyahan sayuran segar berair.
Sayuran segar menggunakan シャキシャキ (shakishaki). カリカリ hanya untuk makanan kering, keras, atau dimasak.
Mengartikan カリカリ sebagai kemarahan yang meledak-ledak (mengamuk).
カリカリ berarti 'uring-uringan' atau 'sensitif', bukan marah besar yang agresif.
Contoh
Contoh
ベーコンをカリカリに焼きました。
ベーコンをカリカリにやきました。
Saya menggoreng bacon sampai garing.
Literalカリカリに + verb menunjukkan proses memasak sampai garing.
このクッキーはカリカリしていて美味しい。
このクッキーはカリカリしていておいしい。
Kukis ini renyah dan enak.
LiteralMenjelaskan tekstur yang keras namun enak dikunyah.
彼は朝からカリカリしている。
かれはあさからカリカリしている。
Dia uring-uringan sejak pagi.
FiguratifMenunjukkan keadaan emosi yang tegang dan mudah marah.
そんなにカリカリしないでください。
そんなにカリカリしないでください。
Tolong jangan terlalu mudah kesal begitu.
FiguratifSering digunakan untuk menenangkan orang yang sedang uring-uringan.
猫がドアをカリカリ引っ掻いている。
ねこがドアをカリカリひっかいている。
Kucing itu menggaruk-garuk pintu.
LiteralMenggambarkan suara kuku atau cakar hewan yang bergesekan dengan permukaan keras.
Kata Mirip
イライラ
iraira
Frustrasi atau ketidaksabaran batin.
パリパリ
paripari
Menggambarkan tekstur atau suara renyah dan garing, serta kekakuan uang kertas baru atau kemeja yang dikanji. Tekstur tipis dan garing yang mudah patah.
がりがり
garigari
Kata ini menggambarkan suara keras saat mengunyah atau menggaruk, sesuatu yang teksturnya sangat keras, atau tubuh yang sangat kurus hingga tulang terlihat.
コリコリ
korikori
Menggambarkan tekstur makanan yang renyah dan sedikit kenyal atau sensasi otot yang kaku.
さくさく
sakusaku
Sakusaku menggambarkan tekstur atau suara yang ringan dan renyah, serta proses atau pekerjaan yang berjalan lancar tanpa hambatan. Tekstur renyah yang ringan dan berongga.
苛々
iraira
Menggambarkan perasaan kesal, jengkel, atau tidak sabar karena hal-hal tidak berjalan sesuai keinginan.
Tanya Jawab
Bolehkah menggunakan カリカリ untuk apel yang renyah?
Tidak cocok. Buah dan sayur yang mengandung air dan renyah sebaiknya menggunakan シャキシャキ (shakishaki). カリカリ lebih cocok untuk tekstur keras tanpa air seperti keripik.
Apa bedanya カリカリ (karikari) dan サクサク (sakusaku) pada makanan?
カリカリ adalah tekstur keras dan padat (seperti kacang atau bacon garing). サクサク adalah renyah yang lebih ringan dan mudah hancur di mulut (seperti puff pastry atau biskuit renyah).
Apakah カリカリする (karikari suru) sama dengan イライラする (iraira suru)?
Sangat mirip, tetapi カリカリ memiliki nuansa 'tegang dan bersikap ketus' ke orang di sekitarnya, sedangkan イライラ lebih fokus pada rasa frustrasi yang menumpuk di dalam diri.
Detail Sumber
- ID
- 2084540
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ベロベロ (berobero)
- Entri Berikutnya
- カランコロン (karankoron)