項目
カリカリ
karikari
「カリカリ」は、食べ物が硬く歯ごたえがある食感、爪などで軽く引っ掻く音、または神経質になり怒りっぽい気分を表す言葉です。
意味
短い意味
「カリカリ」には主に3つの意味があります。1つ目は、ベーコンやクッキーなど、水分が少なく硬い食感を表す使い方です。2つ目は、猫がドアを引っ掻くような、細かく硬い音が連続して鳴る様子を描写します。3つ目は、人の心理状態で、些細なことで怒りやすくなっていたり、神経質でピリピリしている様子を表します。
- 硬く香ばしい食感
- 神経質で怒りっぽい様子
- 軽く引っ掻く音
意味の整理
食感(硬い・香ばしい)
水分が少なく、噛むと硬い音がする食べ物の状態。よく焼いたり揚げたりしたものに使われます。
カリカリに焼いたベーコン
感情(怒りっぽい・神経質)
心に余裕がなく、些細なことでイライラして人に当たりやすい状態。
朝からカリカリしている
音(引っ掻く)
爪などの硬くて細いもので、連続して軽く引っ掻くような音。
ドアをカリカリ引っ掻く
使い方のメモ
使い方
カリカリする
動詞として使い、怒りっぽくなっている心理状態を表します。
カリカリに + verb
「焼く」「揚げる」などの動詞を修飾し、その状態になるまで調理することを表します。
カリカリの + noun
名詞を修飾し、その食べ物が硬く歯ごたえのある食感であることを示します。
カリカリと + verb
動詞を修飾し、引っ掻いたり噛んだりする動作に音のニュアンスを加えます。
使い方
よく使う表現
カリカリに焼く
水分が飛んで硬くなるまで焼くこと
カリカリ梅
硬い食感を楽しめるように漬けた梅干し
カリカリする
神経質になって怒りやすくなること
カリカリ引っ掻く
爪などで細かい音を立てて引っ掻くこと
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 食べ物(調理) | ポジティブ | 火がしっかり通って水分が飛び、香ばしく美味しく仕上がっている状態。 |
| 人の感情 | ネガティブ | 心にゆとりがなく、周りの人が話しかけづらい雰囲気。 |
| 動物の動作 | ニュートラル | 犬や猫がドアや床を軽く引っ掻いてアピールする可愛らしい動作にも使われます。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
さくさく さくさく / nearby | クッキーやパイなど、軽くて砕けやすい食感の時に使います。 | 「カリカリ」よりも空気を含んで軽く、すぐに崩れる状態を表します。 | サクサクのクッキー |
ぱりぱり ぱりぱり / nearby | 海苔やポテトチップスなど、薄くて割れやすいものに使います。 | 「カリカリ」はある程度の厚みや硬さがあるものに使います。 | パリパリの海苔 |
いらいら いらいら / nearby | 思い通りにならず、心の中で焦りや不満が募っている時に使います。 | 「カリカリ」は他者に対する攻撃性や、外から見てピリピリしている様子に重点があります。 | 渋滞でイライラする |
使い方のメモ
よくある間違い
新鮮なレタスやキャベツの食感に「カリカリ」を使うこと。
水分が多くて歯ごたえがある野菜には「シャキシャキ」を使います。「カリカリ」は乾燥しているものや火を通した硬さに使います。
激しく怒り狂っている状態に「カリカリしている」を使うこと。
「カリカリ」は「神経質でピリピリしている」「小言を言いやすい」程度の不機嫌さであり、激怒している状態には使いません。
例文
例文
ベーコンをカリカリに焼きました。
ベーコンをカリカリにやきました。
文字どおり「〜に焼く」と合わせて、水分が飛んで硬くなるまで調理する様子を表します。
このクッキーはカリカリしていて美味しい。
このクッキーはカリカリしていておいしい。
文字どおり硬めの食感が美味しさに繋がっていることを表します。
彼は朝からカリカリしている。
かれはあさからカリカリしている。
比喩的心に余裕がなく、不機嫌になっている様子を表します。
そんなにカリカリしないでください。
そんなにカリカリしないでください。
比喩的イライラしている人をなだめる時によく使われる表現です。
猫がドアをカリカリ引っ掻いている。
ねこがドアをカリカリひっかいている。
文字どおり硬いものを連続して軽く引っ掻く小さな音を表します。
似ている語
イライラ
iraira
心の中の焦りや不満。
パリパリ
paripari
薄くて硬いものが割れたり破れたりする音や、新品のお札や糊の効いたシャツのような硬くて張りがある様子を表します。 薄くて割れやすい食感。
がりがり
garigari
硬いものを噛んだり強く引っ掻いたりする時の音や、極端に痩せて骨張っている様子を表す言葉です。
コリコリ
korikori
食べ物の硬く弾力のある食感や、筋肉が硬く張っている状態を表す言葉です。
さくさく
sakusaku
「さくさく」は、軽くて歯ごたえの良い音や食感、または物事が滞りなくスムーズに進む様子を表す言葉です。 軽くて砕けやすい食感。
苛々
iraira
物事が思い通りに進まず、不快になったり焦ったりする気持ち。
質問
新鮮なリンゴやレタスに「カリカリ」を使ってもいいですか?
自然な表現ではありません。みずみずしくて歯ごたえがあるものは「シャキシャキ」を使います。「カリカリ」は水分がない硬いものに使います。
食感の「カリカリ」と「サクサク」の違いは何ですか?
「カリカリ」の方が硬くて密度が高く、少し力を入れて噛む必要があります。「サクサク」は軽くて崩れやすい食感です。
「イライラ」と「カリカリ」はどう違いますか?
「イライラ」は心の中のフラストレーションに焦点があり、「カリカリ」は神経質になり、周りに当たり散らしそうな外見の様子に焦点があります。
出典の詳細
- 項目ID
- 2084540
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 確認が必要です
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ベロベロ (berobero)