ONO.JEPANG.ORG

Entri

ギラギラ

giragira

Menggambarkan cahaya yang sangat kuat dan menyilaukan atau kilauan yang agresif dan berlebihan.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini digunakan untuk sesuatu yang bersinar sangat kuat hingga membuat mata tidak nyaman, seperti matahari musim panas atau lampu neon yang mencolok. Secara kiasan, ini menggambarkan tatapan mata yang penuh dengan keserakahan atau ambisi yang kuat, serta permukaan yang mengilap karena minyak.

  • Cahaya matahari atau lampu yang sangat menyilaukan
  • Tatapan mata yang menunjukkan ambisi atau keinginan kuat
  • Kilauan berminyak pada permukaan benda atau kulit

Peta Makna

Cahaya Kuat

Cahaya yang sangat terik dan menyilaukan mata secara agresif.

夏の太陽がギラギラ照りつける。

Tatapan Mata

Mata yang menunjukkan emosi kuat seperti keserakahan, ambisi, atau kemarahan.

欲望で目をギラギラさせる。

Kilauan Berminyak

Permukaan yang tampak sangat mengilap karena lapisan minyak atau lemak.

脂で顔がギラギラしている。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ギラギラする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan keadaan yang sedang bersinar sangat kuat.

  • ギラギラしている

    Menunjukkan keadaan yang berlangsung secara terus-menerus, sering digunakan untuk kulit berminyak.

  • ギラギラとした

    Berfungsi sebagai kata sifat untuk mendeskripsikan benda yang memiliki ciri khas menyilaukan.

  • ギラギラと

    Berfungsi sebagai kata keterangan untuk menjelaskan cara sesuatu bersinar atau bergerak.

Cara Pakai

Frasa Umum

ギラギラと光る

bersinar dengan sangat silau

ギラギラした太陽

matahari yang terik menyengat

ギラギラした目

mata yang menatap dengan penuh ambisi

脂でギラギラする

berminyak dan mengilap karena lemak

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Cuaca Musim PanasNegatifMenunjukkan panas yang menyengat dan tidak nyaman.
Ambisi ManusiaNegatifMemberikan kesan orang yang haus akan kekuasaan atau uang.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

きらきら

きらきら / similar

Gunakan untuk kilauan yang indah, menyenangkan, atau bersih seperti bintang atau berlian.Gira-gira menggambarkan kilauan yang kasar, terlalu kuat, atau kotor seperti minyak.ダイヤモンドがキラキラ光る。

てかてか

てかてか / similar

Gunakan untuk permukaan yang sangat halus dan mengilap terpantul cahaya, seperti sepatu kulit yang disemir.Gira-gira lebih menekankan pada intensitas cahaya atau kesan berminyak yang tidak rapi.靴をテカテカに磨く。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan Gira-gira untuk memuji kecantikan mata seseorang.

Gunakan Kira-kira. Gira-gira pada mata biasanya berarti orang tersebut terlihat serakah atau ambisius secara negatif.

Menganggap Gira-gira sama dengan cahaya terang yang lembut.

Gira-gira selalu menyiratkan intensitas yang sangat tinggi dan biasanya mengganggu pandangan.

Contoh

Contoh

真夏の太陽がギラギラと照りつけている。

まなつのたいようがギラギラとてりつけている。

Matahari di puncak musim panas menyengat dengan sangat terik.

LiteralMenggambarkan intensitas cahaya matahari yang sangat kuat.

Sumber: Internal

彼は欲望で目をギラギラさせていた。

かれはよくぼうでめをギラギラさせていた。

Matanya berbinar penuh dengan keserakahan.

FiguratifDigunakan untuk emosi yang kuat dan agresif.

Sumber: Internal

脂っこいものを食べたので、顔がギラギラしている。

あぶらっこいものをたべたので、かおがギラギラしている。

Karena makan makanan berminyak, wajah saya jadi mengilap berminyak.

VisualMengacu pada kilauan minyak pada kulit.

Sumber: Internal

夜の街がネオンでギラギラとしている。

よるのまちがネオンでギラギラとしている。

Kota di malam hari menyilaukan karena lampu neon.

VisualMenunjukkan pemandangan kota yang terlalu terang dan mencolok.

Sumber: Internal

彼はギラギラした野心家だ。

かれはギラギラしたやしんかだ。

Dia adalah orang ambisius yang menggebu-gebu.

FiguratifMenggambarkan kepribadian yang terlalu bersemangat mengejar kekuasaan.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah Gira-gira selalu bermakna buruk?

Sering kali iya, karena menggambarkan sesuatu yang berlebihan. Namun, bisa juga digunakan secara netral untuk mendeskripsikan kekuatan matahari yang luar biasa.

Apa perbedaan utama dengan Kira-kira?

Kira-kira adalah kilauan yang cantik (pleasant), sedangkan Gira-gira adalah kilauan yang tajam dan kasar (aggressive).

Bisakah digunakan untuk benda mati?

Ya, sangat umum digunakan untuk permukaan logam yang sangat mengilap atau permukaan air yang berminyak.

Detail Sumber

ID
1003650
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
ぎょろぎょろ (gyorogyoro)
Entri Berikutnya
限り限り (girigiri)
IDENESFRPTJA