Entri
ギラッと
giratto
Menggambarkan kilatan cahaya yang tajam dan tiba-tiba, atau tatapan mata yang tajam dan menusuk.
Makna
Makna Ringkas
Kata mimetik yang menyatakan kilatan cahaya yang tajam, kuat, dan tiba-tiba, sering kali memantul dari logam atau benda tajam. Kata ini juga sering digunakan untuk menggambarkan kilatan atau tatapan mata yang tajam, agresif, atau buas.
- Kilatan cahaya tajam
- Tatapan mata menusuk
Peta Makna
Kilatan Cahaya
Kilatan cahaya yang tiba-tiba dan tajam, biasanya memantul dari benda logam, pisau, atau kaca.
ナイフがギラッと光る。
Tatapan Menusuk
Kilatan atau tatapan mata yang tiba-tiba, intens, dan sering kali bermakna buas, agresif, atau penuh nafsu.
目がギラッと光った。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ギラッと光る
Pola yang paling umum, berarti 'berkilat tajam' atau 'memancarkan cahaya menyilaukan sesaat'.
ギラッと睨む
ギラッとする
Cara Pakai
Frasa Umum
ギラッと光る
berkilat tajam
目がギラッと光る
mata berkilat tajam
刃物がギラッと光る
bilah pisau berkilat tajam
ギラッと睨む
menatap tajam
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pantulan cahaya pada logam | neutral | Menggambarkan kilatan tajam sesaat dari pedang, pisau, atau kaca. |
| Tatapan mata | negative | Mengisyaratkan tatapan buas, serakah, atau bermusuhan. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
きらっと きらっと / contrast | Gunakan untuk kilatan cahaya yang indah, lembut, atau menyenangkan. | きらっと berkesan indah dan ringan, sedangkan ギラッと keras, agresif, atau mengintimidasi. | 星がきらっと光る。 |
ぎらぎら ぎらぎら / nearby | Gunakan untuk cahaya yang terus-menerus menyilaukan atau tatapan yang terus tajam. | ギラギラ menggambarkan keadaan yang terus menyilaukan, sedangkan ギラッと adalah kilatan sesaat. | 太陽がギラギラ照りつける。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk cahaya bintang atau perhiasan yang cantik.
Gunakan キラキラ atau きらっと untuk kilauan yang indah; ギラッと terdengar keras atau berbahaya.
Menggunakannya untuk cahaya menyilaukan yang berlangsung lama.
Untuk kondisi terus-menerus, seperti matahari musim panas yang terik, gunakan ギラギラ, bukan ギラッと.
Contoh
Contoh
暗闇の中で獣の目がギラッと光った。
くらやみのなかでけもののめがギラッとひかった。
Mata binatang buas itu berkilat tajam di dalam kegelapan.
VisualMenggambarkan pantulan cahaya yang menakutkan dari mata hewan di tempat gelap.
男はナイフを取り出すと、刃先がギラッと光った。
おとこはナイフをとりだすと、はさきがギラッとひかった。
Saat pria itu mengeluarkan pisau, bilahnya berkilat tajam.
VisualMenunjukkan kilatan cahaya dari benda logam yang tajam, memberi kesan berbahaya.
彼は獲物を見つけたかのように、ギラッと睨んだ。
かれはえものをみつけたかのように、ギラッとになんだ。
Dia menatap tajam seolah-olah telah menemukan mangsanya.
FiguratifMenggambarkan tatapan mata yang penuh nafsu atau agresif.
サングラスの奥で彼女の瞳がギラッと輝いた。
サングラスのおくでかのじょのひとみがギラッとかがやいた。
Di balik kacamata hitamnya, mata wanita itu berkilat tajam.
FiguratifDigunakan untuk menunjukkan ambisi yang kuat atau emosi tersembunyi yang mendadak terlihat.
強い日差しがフロントガラスに反射してギラッと光った。
つよいひざしがフロントガラスにはんしゃしてギラッとひかった。
Sinar matahari yang terik memantul di kaca depan dan berkilat menyilaukan.
VisualMenggambarkan pantulan sinar matahari yang sangat kuat dan menyilaukan pada kaca.
Kata Mirip
ギラギラ
giragira
Menggambarkan cahaya yang sangat kuat dan menyilaukan atau kilauan yang agresif dan berlebihan. Menunjukkan keadaan menyilaukan atau tatapan tajam yang berlangsung terus-menerus.
きらっと
kiratto
Menggambarkan kilatan cahaya tunggal yang tajam atau pantulan terang yang terjadi hanya sesaat. Kilatan cahaya sesaat yang lebih indah, ringan, dan tidak mengintimidasi.
ピカッと
pikatto
Kilatan cahaya yang sangat terang dan terjadi secara tiba-tiba dalam sekejap.
Tanya Jawab
Apa perbedaan antara ギラッと dan ギラギラ?
ギラッと adalah satu kilatan tajam yang mendadak, sedangkan ギラギラ adalah cahaya silau yang terus-menerus memancar.
Bisakah ギラッと digunakan untuk hal yang positif?
Secara umum tidak. Kata ini memiliki nuansa keras, intens, atau mengintimidasi, sehingga tidak cocok untuk hal yang cantik atau lembut.
Apa artinya jika mata seseorang ギラッと?
Itu berarti mata mereka tiba-tiba berkilat dengan emosi yang kuat, sering kali keserakahan, permusuhan, atau niat memangsa.
Detail Sumber
- ID
- 2080370
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- のうのう (nounou)
- Entri Berikutnya
- チカチカ (chikachika)